YOMI読みの道

例文

思わしいを含む例文一覧

思わしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思わしい
前の25件18 / 57次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がその仕事に適しているとは思わない。

英語の訳

  • I don't think she is fit for the job.
出典: Tatoeba文番号 1166291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の意見としては、彼は正しいと思います。

英語の訳

  • In my opinion, he is correct.
出典: Tatoeba文番号 1087652
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。

英語の訳

  • He wants to come with us.
出典: Tatoeba文番号 1001547
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女には、分別がない、と私たちは思った。

英語の訳

  • We all thought she was devoid of sense.
出典: Tatoeba文番号 236731
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人も私のことを不親切だと思っている。

英語の訳

  • He thinks me unkind, too.
出典: Tatoeba文番号 230703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いいえ、私は私が悪いとは思っていません。

英語の訳

  • No, I don't think that I am to blame.
出典: Tatoeba文番号 229431
TatoebaCC BY 2.0 FR

この歌は私に古き良き時代を思い出させる。

英語の訳

  • This song reminds me of the good old days.
出典: Tatoeba文番号 222775
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。

英語の訳

  • This park reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 221994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真を見ると私は学生時代を思い出す。

英語の訳

  • The picture reminds me of when I was a student.
  • This picture reminds me of when I was a student.
  • This picture reminds me of my school days.
出典: Tatoeba文番号 221444
TatoebaCC BY 2.0 FR

この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。

英語の訳

  • This article will affect my thinking.
出典: Tatoeba文番号 219145
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。

英語の訳

  • Joe was believed to have shot the prisoner.
出典: Tatoeba文番号 215614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジョンがその仕事に向いていると思わない。

英語の訳

  • I don't think John is suited for the job.
出典: Tatoeba文番号 215392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。

英語の訳

  • The song called up my childhood.
  • When I heard that song, it reminded me of my childhood.
  • When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 211989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その写真を見ると私は子供時代を思い出す。

英語の訳

  • This photo takes me back to my childhood.
出典: Tatoeba文番号 209605
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても私は彼の名が思い出せなかった。

英語の訳

  • For the life of me, I couldn't remember his name.
  • I couldn't remember his name for the life of me.
出典: Tatoeba文番号 201507
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても彼女の電話番号が思い出せない。

英語の訳

  • I can't for the life of me remember her phone number.
  • I can't remember her phone number no matter how much I try.
出典: Tatoeba文番号 201496
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。

英語の訳

  • We hope we will make our home full of love and happiness.
出典: Tatoeba文番号 191560
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。

英語の訳

  • I think it is my business to study hard.
出典: Tatoeba文番号 190435
TatoebaCC BY 2.0 FR

家を出たとき、私は鍵のことを思い出した。

英語の訳

  • As I left the house, I remembered the key.
出典: Tatoeba文番号 186989
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。

英語の訳

  • We communicated with each other by gesture.
出典: Tatoeba文番号 186117
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

私にそれに関する理論をもっていると思う。

英語の訳

  • I think I have a theory about that.
出典: Tatoeba文番号 181952
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の青春が終わったと思うのももっともだ。

英語の訳

  • You may have good reason to think that your youth is over.
出典: Tatoeba文番号 178162
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の話は私に若い頃のことを思い出させた。

英語の訳

  • Your story reminded me of my younger days.
出典: Tatoeba文番号 178001
TatoebaCC BY 2.0 FR

君達はまちがっているように私には思える。

英語の訳

  • It appears to me that you are all mistaken.
出典: Tatoeba文番号 176731
TatoebaCC BY 2.0 FR

言い争いをして後味の悪い思い出が残った。

英語の訳

  • The quarrel left an unpleasant aftertaste.
出典: Tatoeba文番号 174797