使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思わしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
英語の訳
誰がきのう私に会いに来たと思いますか。
英語の訳
当然あなたが私に同意すると思っている。
英語の訳
彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
英語の訳
彼とスキーに行こうとは決して思わない。
英語の訳
彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
英語の訳
彼はすべてを知っているように思われる。
英語の訳
彼は以前とても幸せだったように思えた。
英語の訳
彼は腹をたてているように私には思える。
英語の訳
彼らは何年も前に死んだと思われていた。
英語の訳
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
英語の訳
父が快く車を貸してくれるとは思わない。
英語の訳
私は自分をいい役者だと思ったことはない。
英語の訳
豆腐がこんなにおいしいとは思わなかった。
英語の訳
あの子かわいいなぁって、思ってるんでしょ?
英語の訳
あなたが思っているほど私は影響力がない。
英語の訳
私は人が思っているほどお人好しではない。
英語の訳
トムはメアリーが正しいとは思わなかった。
英語の訳
私はあなたがそれをやるべきでないと思う。
英語の訳
トムが成功するのは不可能に思われました。
英語の訳
私たちは自分たちをとても誇りに思います。
英語の訳
どうして僕たちと一緒に来たいと思わないの?
英語の訳
思考とは、自らの心と対話することである。
英語の訳
私のドイツ語は本当にひどいものだと思う。
英語の訳
僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
英語の訳