使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思わしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が我々を援助してくれると思います。
英語の訳
彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
英語の訳
彼は私が思っていた通り良い人だった。
英語の訳
彼は真実を知っているように思われる。
英語の訳
彼女は私の特別な友人だと思っていた。
英語の訳
不思議な事に彼女にめったに会わない。
英語の訳
母が私を強く抱きしめたのを思い出す。
英語の訳
列車は定時に到着しそうに思われない。
英語の訳
状況は私たちが思っていたよりも悪い。
英語の訳
記憶力は、私と同じぐらいだと思うけど。
英語の訳
私はそれを恋だなんて思ってないけどね。
英語の訳
私ならトムを探す手伝いができると思う。
英語の訳
私が今夜その歌を歌うことはないと思う。
英語の訳
私は外出するのを思い直し、自宅にいた。
英語の訳
フランス語って、難しいなぁって思わない?
英語の訳
お詫びの言葉を申し上げたいと思います。
英語の訳
私のこと医者だって、彼女は思ってたの。
英語の訳
トムはかわいいことをしたと思いました。
英語の訳
私たちはこれをやってはいけないと思う。
英語の訳
私は今晩彼女に会いたいと思っています。
英語の訳
私にはそれが何かを変えるとは思えない。
英語の訳
私にはそうすることが必要とは思えない。
英語の訳
二度と幸せになんかなれないと思ってた。
英語の訳
トムは私のことを負け犬だと思っている。
英語の訳
私だったら別の病院に行ってみると思う。
英語の訳