使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思ってもいないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
英語の訳
私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
英語の訳
自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
英語の訳
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
英語の訳
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
英語の訳
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
英語の訳
彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。
英語の訳
彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
英語の訳
彼はそれを一人ですることをなんとも思っていない。
英語の訳
彼は決してそんなことをする人ではないと思います。
英語の訳
彼は私が思っていたよりも少しも年がいっていない。
英語の訳
彼は自分をエジソンのような発明家だと思っている。
英語の訳
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
英語の訳
彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
英語の訳
彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。
英語の訳
不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
英語の訳
話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
英語の訳
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
英語の訳
メアリーがやったってこと、トムは知らないと思うよ。
英語の訳
次の来日に備えて、着物を購入したいと思っています。
英語の訳
トムはボストンに行ったことがないんだと思ってたよ。
英語の訳
トムのこと、許してあげたらいいのにって思うけどな。
英語の訳
トムが私たちに嫌われてるって思ってなければいいね。
英語の訳
メアリーが運転することはないと、トムは思っていた。
英語の訳
トムが駅前で私たちを待ってるんじゃないかと思った。
英語の訳