使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思ってもいないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
英語の訳
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
英語の訳
昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
英語の訳
あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
英語の訳
あなたの気が変わるのではないかと思っていました。
英語の訳
あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
英語の訳
トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
英語の訳
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
英語の訳
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
英語の訳
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
英語の訳
あなたは彼が仮病を使っていただけだと思いますか。
英語の訳
うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
英語の訳
きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
英語の訳
これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
英語の訳
そんなことしてもらおうなんて、思ってもいないよ。
英語の訳
そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
英語の訳
ほとんどの女の子は自分ではかわいいと思っている。
英語の訳
ほとんどの人が、私たちが姉妹だとは思っていない。
英語の訳
また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
英語の訳
わたしは、あなたがまちがっているように思います。
英語の訳
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
英語の訳
私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。
英語の訳
私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
英語の訳
私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
英語の訳
私はまもなくあなたに再会できればと思っています。
英語の訳