使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思しいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
本田さんは明日来ると思います。
英語の訳
私が冗談をいったと思いましたか?
英語の訳
私は背が高すぎると思いますか。
英語の訳
習慣は無思慮な人々を支配する。
英語の訳
私は全然変だと思いませんけど。
英語の訳
あしたはよい天気だと思います。
英語の訳
私を何だと思っているんですか。
英語の訳
この機械には修理が必要と思う。
英語の訳
この小説はたいした物だと思う。
英語の訳
ゴルフをしたいと思っています。
英語の訳
これは確か淡水魚だと思います。
英語の訳
その技術者は新型を思いついた。
英語の訳
それは本当の話だと思いました。
英語の訳
それを文書で見たいと思います。
英語の訳
みんな奴は怪しいと思っている。
英語の訳
もう出発しなくてはと思います。
英語の訳
もう少し見て回ろうと思います。
英語の訳
医者に見てもらうべきだと思う。
英語の訳
医者を呼ぶべきだと思いますか。
英語の訳
何てよい思いつきなのでしょう。
英語の訳
何故彼は失業したと思いますか。
英語の訳
我々は彼を正直だと思っている。
英語の訳
我々は暴君の意思に屈伏しない。
英語の訳
貴社にお伺いしたいと思います。
英語の訳
君が成功してうれしく思います。
英語の訳