YOMI読みの道

例文

思しいを含む例文一覧

思しいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,256件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思しい
前の25件13 / 131次の25件
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

本田さんは明日来ると思います。

英語の訳

  • I think Honda will come tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1560170
TatoebawanchenCC BY 2.0 FR

私が冗談をいったと思いましたか?

英語の訳

  • Did you think that I was joking?
  • Did you think I was joking?
出典: Tatoeba文番号 1536784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は背が高すぎると思いますか。

英語の訳

  • Do you think I'm too tall?
  • Do you think that I'm too tall?
出典: Tatoeba文番号 1456184
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

習慣は無思慮な人々を支配する。

英語の訳

  • Habit rules the unreflecting herd.
出典: Tatoeba文番号 868214
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

私は全然変だと思いませんけど。

英語の訳

  • But I don't think that it's strange at all.
出典: Tatoeba文番号 518594
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あしたはよい天気だと思います。

英語の訳

  • My guess is that it will be fine tomorrow.
  • I think the weather will be nice tomorrow.
  • I think tomorrow will be a good day.
出典: Tatoeba文番号 234467
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私を何だと思っているんですか。

英語の訳

  • What do you take me for?
出典: Tatoeba文番号 231932
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械には修理が必要と思う。

英語の訳

  • I think this machine is in need of repair.
出典: Tatoeba文番号 222495
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説はたいした物だと思う。

英語の訳

  • I have a good opinion of this novel.
出典: Tatoeba文番号 221165
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゴルフをしたいと思っています。

英語の訳

  • I'd like to play a game of golf.
出典: Tatoeba文番号 219038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは確か淡水魚だと思います。

英語の訳

  • I believe this fish is a freshwater fish.
出典: Tatoeba文番号 218464
TatoebaCC BY 2.0 FR

その技術者は新型を思いついた。

英語の訳

  • The engineer thought of a new model.
出典: Tatoeba文番号 211478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは本当の話だと思いました。

英語の訳

  • It appeared to be a true story.
出典: Tatoeba文番号 204835
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを文書で見たいと思います。

英語の訳

  • I'd like to see that in black and white.
出典: Tatoeba文番号 204529
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな奴は怪しいと思っている。

英語の訳

  • We are all suspicious about him.
出典: Tatoeba文番号 194922
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう出発しなくてはと思います。

英語の訳

  • I guess we should leave now.
出典: Tatoeba文番号 194154
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し見て回ろうと思います。

英語の訳

  • I think I'll look around a little more.
出典: Tatoeba文番号 194100
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者に見てもらうべきだと思う。

英語の訳

  • I think you should see a doctor.
出典: Tatoeba文番号 190894
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者を呼ぶべきだと思いますか。

英語の訳

  • Do you think we should send for the doctor?
出典: Tatoeba文番号 190740
TatoebaCC BY 2.0 FR

何てよい思いつきなのでしょう。

英語の訳

  • What a good idea!
出典: Tatoeba文番号 187821
TatoebaCC BY 2.0 FR

何故彼は失業したと思いますか。

英語の訳

  • What do you think caused him to lose his job?
出典: Tatoeba文番号 187511
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼を正直だと思っている。

英語の訳

  • We assume that he is honest.
出典: Tatoeba文番号 185576
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は暴君の意思に屈伏しない。

英語の訳

  • We will not bend to the will of a tyrant.
出典: Tatoeba文番号 185532
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴社にお伺いしたいと思います。

英語の訳

  • I would like to come and see you.
  • I'd like to come and see you.
出典: Tatoeba文番号 183055
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が成功してうれしく思います。

英語の訳

  • I'm so glad that you succeeded.
  • I'm glad that you succeeded.
  • I'm glad you succeeded.
出典: Tatoeba文番号 178946