YOMI読みの道

例文

思いやるを含む例文一覧

思いやるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全255件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いやる
前の25件4 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は私達の公園や山について書こうと思っている。

英語の訳

  • I am going to write about our parks and mountains.
出典: Tatoeba文番号 156476
TatoebaCC BY 2.0 FR

十代の子供たちは親から独立したいと思っている。

英語の訳

  • Teenagers want to be independent of their parents.
出典: Tatoeba文番号 148066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。

英語の訳

  • I expect him to come along any day now.
出典: Tatoeba文番号 99616
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。

英語の訳

  • They wanted to get married as soon as they could.
出典: Tatoeba文番号 97784
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。

英語の訳

  • She makes nothing of getting up early.
出典: Tatoeba文番号 93711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

約束を守ることは大切なことだと私は思っている。

英語の訳

  • I think it is important that we keep our promise.
  • I think it's important to keep promises.
出典: Tatoeba文番号 79518
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ストレスでやけ食いをされる方も多いと思います。

英語の訳

  • I think there are many who binge eat from stress.
  • I think a lot of people resort to binge eating due to stress.
出典: Tatoeba文番号 76660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。

英語の訳

  • I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.
出典: Tatoeba文番号 75502
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

彼はあなた達が席を予約すると思い込んでいました。

英語の訳

  • He supposed that you would book seats.
出典: Tatoeba文番号 1513264
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけお役に立ちたいと思ってやってきました。

英語の訳

  • I am come to offer what service may be in my power.
出典: Tatoeba文番号 202346
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。

英語の訳

  • Tom wishes he had gone to the theater last night.
  • Tom wishes that he had gone to the theater last night.
出典: Tatoeba文番号 199928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。

英語の訳

  • Sometimes I feel like living a more peaceful life.
出典: Tatoeba文番号 193295
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。

英語の訳

  • Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
出典: Tatoeba文番号 188183
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。

英語の訳

  • We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
出典: Tatoeba文番号 176446
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。

英語の訳

  • I never see her without thinking of her mother.
出典: Tatoeba文番号 153189
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。

英語の訳

  • I question whether he'll come in time.
出典: Tatoeba文番号 120227
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。

英語の訳

  • The mother was embarrassed at her son's bad manners.
出典: Tatoeba文番号 82778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。

英語の訳

  • The story was too pat and I got rather suspicious.
出典: Tatoeba文番号 77198
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

僕は、将来、人の役に立つ仕事がしたいと思っている。

英語の訳

  • In the future, I'd like to have a job where I can be useful to others.
出典: Tatoeba文番号 13060894
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。

英語の訳

  • I never see her without thinking of her mother.
出典: Tatoeba文番号 1117576
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

弟は超重要人物だ。すくなくとも奴はそう思っている。

英語の訳

  • My brother is very important. At least he thinks he is.
出典: Tatoeba文番号 1084145
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは自分でそれをやってみたいと大いに思っている。

英語の訳

  • I have a great mind to do that myself.
出典: Tatoeba文番号 196317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。

英語の訳

  • I didn't bargain for Mary's coming so soon.
  • I didn't expect that Mary would come so soon.
出典: Tatoeba文番号 194878
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。

英語の訳

  • I think you'd better take a rest; you look ill.
  • I think you should rest a bit. You look pale.
出典: Tatoeba文番号 177142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。

英語の訳

  • I am thinking of getting it translated into English.
出典: Tatoeba文番号 159720