YOMI読みの道

例文

思いっきしを含む例文一覧

思いっきしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全651件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いっきし
前の25件12 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。

英語の訳

  • I met an old friend, and what was more strange, my former teacher.
出典: Tatoeba文番号 157663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。

英語の訳

  • I was thinking to go there by bike, but it began to rain.
  • I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.
  • I was thinking that I'd go there by bicycle, but it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 150080
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。

英語の訳

  • Parents hope their children will become independent as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 144816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。

英語の訳

  • I'm pretty sure he came late on purpose.
出典: Tatoeba文番号 120657
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。

英語の訳

  • The distance he ran was much greater than had been expected.
出典: Tatoeba文番号 119688
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのようなことは思い切ってしようとはしなかった。

英語の訳

  • He would not dare to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 113122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。

英語の訳

  • He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.
出典: Tatoeba文番号 106393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。

英語の訳

  • He was tempted to retort, but thought better of it.
出典: Tatoeba文番号 101225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。

英語の訳

  • He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
出典: Tatoeba文番号 100158
TatoebaCC BY 2.0 FR

不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。

英語の訳

  • The clumsy man envied her unusual talent.
出典: Tatoeba文番号 85121
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ふとしたきっかけで、ささいな思い出が鮮明によみがえる。

英語の訳

  • By chance, trivial memories are vividly recalled.
出典: Tatoeba文番号 11045491
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でも、結局、今は言いつけに従うのが一番だと思いました。

英語の訳

  • But, in the end, I thought it best to do as I was told.
出典: Tatoeba文番号 10899743
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はちょっと変わってるけど、教育熱心でいい人だと思う。

英語の訳

  • He's a bit odd, but I think he's enthusiastic about learning.
出典: Tatoeba文番号 9275504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕がメアリーの兄弟だってこと、トムは知らないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think Tom knows I'm Mary's brother.
出典: Tatoeba文番号 8985042
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

メアリーが正直なのかどうか、トムは疑わしく思っている。

英語の訳

  • Tom doubts whether Mary is honest.
出典: Tatoeba文番号 8218397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのことをあきらめたのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought Tom had gotten over Mary.
  • I thought that Tom had gotten over Mary.
  • I thought Tom was over Mary.
出典: Tatoeba文番号 2183228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。

英語の訳

  • I thought you enjoyed talking about baseball.
  • I thought that you enjoyed talking about baseball.
出典: Tatoeba文番号 2107412
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

朝はまだ寒いだろうから、思いっきり冬の格好して行くよ。

英語の訳

  • It's probably gonna be cold in the morning, so I will put on many layers before I leave.
出典: Tatoeba文番号 1643673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。

英語の訳

  • Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
出典: Tatoeba文番号 1118785
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。

英語の訳

  • When I hear this song, I think of you, and miss you.
出典: Tatoeba文番号 409770
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。

英語の訳

  • It is strange that you should know nothing about her wedding.
出典: Tatoeba文番号 233942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。

英語の訳

  • These songs remind me of the happy memories of past days.
出典: Tatoeba文番号 222767
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。

英語の訳

  • The news left me wondering what would happen next.
出典: Tatoeba文番号 207924
TatoebaCC BY 2.0 FR

とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。

英語の訳

  • It was so lovely a day that I preferred to walk.
出典: Tatoeba文番号 200650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。

英語の訳

  • We felt relieved when we saw a light in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188649