使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
忘れがちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
手紙を出すのを忘れてたら、注意して下さい。
英語の訳
どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。
英語の訳
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
英語の訳
私たちには宿題があることを忘れてはならない。
英語の訳
私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
英語の訳
私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
英語の訳
忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
英語の訳
僕たちが初めて会った日のことは絶対に忘れないよ。
英語の訳
ボブは定期を家に忘れ、そのせいで学校に遅刻した。
英語の訳
一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
英語の訳
学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
英語の訳
僕が間違ってた。僕が言ったことは忘れてちょうだい。
英語の訳
ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
英語の訳
運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
英語の訳
私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
英語の訳
私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。
英語の訳
私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。
英語の訳
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
英語の訳
あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
英語の訳
だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
英語の訳
私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
英語の訳
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
英語の訳
少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
英語の訳
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
英語の訳
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
英語の訳