YOMI読みの道

例文

心なしを含む例文一覧

心なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,041件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件心なし
前の25件22 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに健康のことを心配しても仕方がない。

英語の訳

  • There is no sense in your worrying about your health so much.
出典: Tatoeba文番号 204274
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。

英語の訳

  • At last I accepted his proposal against my will.
出典: Tatoeba文番号 202655
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。

英語の訳

  • At last, they began to count down cautiously.
出典: Tatoeba文番号 202617
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。

英語の訳

  • It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.
出典: Tatoeba文番号 199050
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。

英語の訳

  • Your heart's still beating loud and clear.
出典: Tatoeba文番号 195411
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。

英語の訳

  • It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.
出典: Tatoeba文番号 194034
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはあなたの健康をとても心配している。

英語の訳

  • I am much concerned about your health.
  • I'm very concerned about your health.
  • I'm very worried about your health.
出典: Tatoeba文番号 191879
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。

英語の訳

  • Science as such is not interested in the value or worth of things.
出典: Tatoeba文番号 186883
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が決心を変えた理由が私には、分からない。

英語の訳

  • What I can't make out is why you have changed your mind.
  • I don't get why you changed your mind.
出典: Tatoeba文番号 179021
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそんなことを心配する必要はありません。

英語の訳

  • You don't need to worry about such a thing.
出典: Tatoeba文番号 177682
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は私がどんなに心配しているかを知らない。

英語の訳

  • You don't know how worried I am.
出典: Tatoeba文番号 177247
TatoebaCC BY 2.0 FR

混雑した電車の中ではスリにご用心ください。

英語の訳

  • Look out for pickpockets on crowded trains.
出典: Tatoeba文番号 170971
TatoebaCC BY 2.0 FR

財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。

英語の訳

  • Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
出典: Tatoeba文番号 170215
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。

英語の訳

  • We trained hard for the game at first.
出典: Tatoeba文番号 165771
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。

英語の訳

  • Only a sincere apology will appease my anger.
出典: Tatoeba文番号 162965
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全然そのことについては心配していない。

英語の訳

  • I am not in the least anxious about it.
出典: Tatoeba文番号 155393
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。

英語の訳

  • We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124224
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。

英語の訳

  • Study hard, or you will fail the exam.
出典: Tatoeba文番号 121873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどっちか決心してくれればいいのになあ。

英語の訳

  • I wish he would make up his mind one way or other.
出典: Tatoeba文番号 120781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。

英語の訳

  • I didn't know he had decided to leave.
出典: Tatoeba文番号 119496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のいんぎんさは本心ではないかもしれない。

英語の訳

  • His cordiality may not be authentic.
出典: Tatoeba文番号 118403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。

英語の訳

  • His story excited everyone's curiosity.
出典: Tatoeba文番号 115791
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその少女に関心がないかのように装った。

英語の訳

  • He feigned indifference to the girl.
出典: Tatoeba文番号 112657
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。

英語の訳

  • He was much affected by the sad news.
出典: Tatoeba文番号 112438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。

英語の訳

  • He worked hard for fear that he should fail.
出典: Tatoeba文番号 104755