YOMI読みの道

例文

心なしを含む例文一覧

心なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,041件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件心なし
前の25件21 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。

英語の訳

  • His father consented to my plan against his will.
出典: Tatoeba文番号 116242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。

英語の訳

  • He couldn't make up his mind which course to follow.
出典: Tatoeba文番号 111640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。

英語の訳

  • He turned over the matter in his mind.
出典: Tatoeba文番号 103859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は政治的に有名になる野心を持っていた。

英語の訳

  • He was ambitious of political fame.
出典: Tatoeba文番号 103328
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。

英語の訳

  • They may be poor, but rich in spirit.
出典: Tatoeba文番号 96230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。

英語の訳

  • I wonder why she is so worried.
出典: Tatoeba文番号 95592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の父は心臓病で病人になってしまった。

英語の訳

  • Her father became an invalid as a result of a heart attack.
出典: Tatoeba文番号 93995
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。

英語の訳

  • What a tender heart she has.
  • She has such a kind heart.
出典: Tatoeba文番号 91817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。

英語の訳

  • Her hair grayed with suffering.
出典: Tatoeba文番号 90372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。

英語の訳

  • I have half a mind to marry her.
出典: Tatoeba文番号 90286
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

女心の機微を存分に楽しめるドラマである。

英語の訳

  • It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
出典: Tatoeba文番号 74781
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが心配するとは思っていない。

英語の訳

  • Tom doesn't think Mary will be worried.
  • Tom doesn't think Mary would be worried.
  • Tom doesn't think that Mary would be worried.
出典: Tatoeba文番号 12423778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港は、市内中心部からかなり離れています。

英語の訳

  • The airport is quite a way from the city centre.
出典: Tatoeba文番号 12018730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹がまだ帰らないので、母は心配しています。

英語の訳

  • My mother is worried because my younger sister hasn't come home yet.
  • My sister hasn't come home yet, so my mother is worried.
出典: Tatoeba文番号 11007632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつは女の子には全然関心がなかったんだ。

英語の訳

  • He was not interested in girls at all.
出典: Tatoeba文番号 9696155
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

いつも寛大で辛抱強くあるよう心掛けなさい。

英語の訳

  • Try to always stay broad-minded and patient.
出典: Tatoeba文番号 6860328
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

あなたのベッドより、私のは寝心地よいです。

英語の訳

  • My bed is much comfier than yours.
出典: Tatoeba文番号 4562202
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。

英語の訳

  • Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
出典: Tatoeba文番号 2694216
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。

英語の訳

  • A healthy curiosity is truly a fine thing.
出典: Tatoeba文番号 2142004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は病気になるのではないかと心配している。

英語の訳

  • He is afraid of becoming sick.
出典: Tatoeba文番号 1206757
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。

英語の訳

  • I understand that you feel uneasy, but don't worry.
出典: Tatoeba文番号 995512
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。

英語の訳

  • You only have to work hard.
出典: Tatoeba文番号 231687
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を行けばあなたは町の中心に行けます。

英語の訳

  • This road will lead you to the center of town.
出典: Tatoeba文番号 220281
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果に関して、君は心配する必要はない。

英語の訳

  • As regards result, you don't have to worry.
出典: Tatoeba文番号 211129
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。

英語の訳

  • That child felt secure in his mother's arms.
出典: Tatoeba文番号 210112