使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
心なしかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
みんな、その装置にとても感心した。
英語の訳
何があっても、決心は変わりません。
英語の訳
何事があろうと私は決心を変えない。
英語の訳
君の心を変えさせたのは何でしたか。
英語の訳
決心したからには行動せねばならぬ。
英語の訳
行くべきかどうか、決心がつかない。
英語の訳
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
英語の訳
私の心にこれという考えもなかった。
英語の訳
私は心からあなたの幸せを祈ります。
英語の訳
少女は友達ほど用心深くはなかった。
英語の訳
職業の安定が主要な関心事となった。
英語の訳
心づくしのおもてなしを感謝します。
英語の訳
心配するな。よくある間違いだから。
英語の訳
罰金など払うまいと彼女は決心した。
英語の訳
彼の心は死んだ子から離れなかった。
英語の訳
彼の心は悲しみでずたずたになった。
英語の訳
彼の心配はすっかりなくなっていた。
英語の訳
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
英語の訳
彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
英語の訳
彼は教師になろうと心に決めている。
英語の訳
彼は口やかましいが本心は悪くない。
英語の訳
彼は声楽家になろうと決心している。
英語の訳
彼は遅れはしないかと心配している。
英語の訳
彼女は関心がなさそうな様子だった。
英語の訳
間違えるんじゃないかと心配なんです。
英語の訳