使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
心からを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は自らの野心の犠牲になった。
英語の訳
彼らから心からの歓迎を受けた。
英語の訳
彼女は好奇心からそうしたのだ。
英語の訳
彼女は母親を心から愛していた。
英語の訳
彼等は熱心に新政策を支持した。
英語の訳
僕がついているから心配するな。
英語の訳
ここで待ってるから、心配すんな。
英語の訳
何がトムの心を変えたのかしらね。
英語の訳
父は私の体のことが心配なんです。
英語の訳
空港は中心部から40分の距離です。
英語の訳
心配はいらないよ。覚えとくから。
英語の訳
トムはメアリーを心から歓迎した。
英語の訳
心配しないで。忘れやしないから。
英語の訳
トムのことは心から信頼している。
英語の訳
ご成功を心からお祈りいたします。
英語の訳
ビルと私は長い間心からの友達だ。
英語の訳
今からタバコはやめると決心した。
英語の訳
私には青少年の心理がわからない。
英語の訳
私は彼の成功を心から願っている。
英語の訳
将来について心配はありませんか。
英語の訳
心配で彼の顔はしわが現れてきた。
英語の訳
彼はそれを親切心からやったのだ。
英語の訳
彼は心の底でその知らせを喜んだ。
英語の訳
彼は体を心配している様子だった。
英語の訳
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
英語の訳