使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
得るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君は仕事を得るのに成功した。
英語の訳
私はそう決断せざるを得ない。
英語の訳
私は彼女を信じざるを得ない。
英語の訳
彼のいう事は要領を得ている。
英語の訳
彼のことを笑わざるを得ない。
英語の訳
彼の招待は受けざるを得ない。
英語の訳
彼女は夫の心理を心得ている。
英語の訳
彼女を説得するのは一仕事だ。
英語の訳
良心を犠牲にして富を得るな。
英語の訳
引っ越しせざるを得なくなるさ。
英語の訳
褒められるのは得意じゃないの。
英語の訳
トムは同意せざるを得なかった。
英語の訳
助けを得る必要があると思った。
英語の訳
ジョンを納得させるのは難しい。
英語の訳
ほとんど得るところがなかった。
英語の訳
私は彼を笑わざるを得なかった。
英語の訳
私達は本から大きな喜びを得る。
英語の訳
人は運命を甘受せざるを得ない。
英語の訳
誰にも一度は得意な時代がある。
英語の訳
誰にも得意な時代があるものだ。
英語の訳
得る所は少なく損ばかりですよ。
英語の訳
彼の援助が得られるといいわね。
英語の訳
彼の演説はとても説得力がある。
英語の訳
彼の説明は説得力に欠けている。
英語の訳
彼は私の二倍の給料を得ている。
英語の訳