使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
得たりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
英語の訳
彼はその事業で多くの利益を得た。
英語の訳
彼はその本から大きな利益を得た。
英語の訳
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
英語の訳
九死に一生を得たことがありますか。
英語の訳
得意先は責任者が誰か知りたがった。
英語の訳
彼の議論にはとても説得力があった。
英語の訳
また財布なくしたとか、あり得ないし。
英語の訳
自分の車を売却し、結構な利益を得た。
英語の訳
その情報で彼の意見は説得力が増した。
英語の訳
私達は生活費を切り詰めざるを得ない。
英語の訳
努力したが何の成果も得られなかった。
英語の訳
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
英語の訳
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
英語の訳
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
英語の訳
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
英語の訳
彼女はその健全な投資から利益を得た。
英語の訳
あなたと一緒に行くなんて、あり得ない。
英語の訳
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
英語の訳
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
英語の訳
私たちは互いに協力せざるを得なかった。
英語の訳
彼の言葉を聞いて我が意を得たりと喜んだ。
英語の訳
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
英語の訳
概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。
英語の訳
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
英語の訳