YOMI読みの道

例文

得たりを含む例文一覧

得たりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全166件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件得たり
1 / 7次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理得意だったりする?

英語の訳

  • Are you good at physics?
出典: Tatoeba文番号 9796374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は料理が得意です。

英語の訳

  • Cooking's one of my strong suits.
出典: Tatoeba文番号 152320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が最後に勝利を得た。

英語の訳

  • He had the last laugh.
出典: Tatoeba文番号 2138420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話は要領を得ていた。

英語の訳

  • His speech was to the point.
出典: Tatoeba文番号 115741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は要領を得た話をした。

英語の訳

  • He spoke to the point.
出典: Tatoeba文番号 99179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歯が、あり得ないほど痛い。

英語の訳

  • My tooth is giving me unbelievable pain.
出典: Tatoeba文番号 11195048
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あり得るけど、多分ないな。

英語の訳

  • It's possible, but not probable.
出典: Tatoeba文番号 1133847
TatoebaCC BY 2.0 FR

期待どおり、彼は賞を得た。

英語の訳

  • As was expected, he won the prize.
出典: Tatoeba文番号 183391
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚つりは私の得意ではない。

英語の訳

  • Fishing is not in my life.
出典: Tatoeba文番号 182117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の答えは要領を得ている。

英語の訳

  • His answer is to the point.
出典: Tatoeba文番号 116417
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あり得ないことがあったのよ。

英語の訳

  • You won't believe what happened.
出典: Tatoeba文番号 9696080
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日20万円の利益を得た。

英語の訳

  • I profited 200,000 yen yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156822
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は賞を得ようと努力した。

英語の訳

  • That child struggled for the prize.
出典: Tatoeba文番号 210206
TatoebaCC BY 2.0 FR

期待されたとおり彼は賞を得た。

英語の訳

  • As was expected, he won the prize.
出典: Tatoeba文番号 183395
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は母より料理は得意ではない。

英語の訳

  • I'm no better at cooking than my mother.
出典: Tatoeba文番号 152852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の二倍の給料を得ている。

英語の訳

  • He is earning twice my salary.
出典: Tatoeba文番号 105718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勝利を得たことを自慢した。

英語の訳

  • He bragged of having won the victory.
出典: Tatoeba文番号 104200
TatoebaCC BY 2.0 FR

要するに彼は大きな利益を得た。

英語の訳

  • In a word, he gained much profit.
出典: Tatoeba文番号 78815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結果はあり得ないほど良好だった。

英語の訳

  • The result was unbelievably good.
  • The results were unbelievably good.
出典: Tatoeba文番号 9183217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、パスタ料理がすごく得意なの。

英語の訳

  • I'm pretty good at cooking spaghetti.
出典: Tatoeba文番号 8665699
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの答えは要領を得ていない。

英語の訳

  • Your answer is not to the point.
出典: Tatoeba文番号 233066
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議論には、全く説得力がない。

英語の訳

  • The argument has no force.
出典: Tatoeba文番号 211473
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその会社で臨時の仕事を得た。

英語の訳

  • I got a temporary job at the firm.
出典: Tatoeba文番号 160255
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は車を売って大きな利益を得た。

英語の訳

  • I made a good profit by selling my car.
出典: Tatoeba文番号 156125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新事業はかなりの利益を得た。

英語の訳

  • His business returned a good profit.
出典: Tatoeba文番号 116827