使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
従うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その会社は、従業員を5人クビにした。
英語の訳
監督に従って行動しなくてはいけない。
英語の訳
君はお父さんの忠告に従った方がよい。
英語の訳
私は父の仕事に従事するつもりである。
英語の訳
人は二人の主人に従うことはできない。
英語の訳
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
英語の訳
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
英語の訳
彼はエネルギーの研究に従事している。
英語の訳
彼はこの研究に10年近く従事している。
英語の訳
彼は自分で選んだ職業に従事している。
英語の訳
彼らはいつも両親に従うとは限らない。
英語の訳
彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
英語の訳
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
英語の訳
子たる者すべからく親の命に従うべし。
英語の訳
俺だったら、トムの忠告に従うけどなあ。
英語の訳
うちの従業員はほとんどが若い人たちだ。
英語の訳
あなた方は両親に従わなければならない。
英語の訳
それは論理が要求することに従っている。
英語の訳
ボランティアの仕事に従事する者もいる。
英語の訳
もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
英語の訳
我々は日本国憲法に従わないといけない。
英語の訳
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
英語の訳
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
英語の訳
私はいつも彼に服従しなければならない。
英語の訳
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
英語の訳