使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
当てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その報道は当てにならない。
英語の訳
君の約束を当てにしている。
英語の訳
他人を当てにし過ぎるなよ。
英語の訳
適当に入って勝手にやって。
英語の訳
当社への地図を添付します。
英語の訳
彼の援助は当てに出来ない。
英語の訳
彼の助けは当てにならない。
英語の訳
彼はその仕事で一山当てた。
英語の訳
彼は傷を手当してもらった。
英語の訳
彼は当惑して顔をしかめた。
英語の訳
彼は本当にとても賢いです。
英語の訳
彼らは本当によく似ている。
英語の訳
彼を当てにして大丈夫です。
英語の訳
本当によくやってくれたね。
英語の訳
友達の援助を当てにするな。
英語の訳
本当にトムのこと信じていいの?
英語の訳
本当にトムがやると思ってるの?
英語の訳
手数料が妥当かどうかは疑問。
英語の訳
先週末ボストンにいたって本当?
英語の訳
本当の事を教えてくれませんか?
英語の訳
パンを食べると太るって、本当?
英語の訳
一か八か、当たって砕けろだ。
英語の訳
トムって、本当に失礼な人ね。
英語の訳
連絡もらえて本当によかった。
英語の訳
トムって、本当に自由奔放ね。
英語の訳