使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
当てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その時初めて彼は本当の事を知った。
英語の訳
その場所は今は相当建て込んでいる。
英語の訳
その赤ちゃんは本当に父親に似てる。
英語の訳
その知らせははたして本当だろうか。
英語の訳
その法則はこの場合当てはまらない。
英語の訳
それが本当であることは否定しない。
英語の訳
それはあらゆるケースに当てはまる。
英語の訳
それは今では当たり前になっている。
英語の訳
どうぞ本当のことを言ってください。
英語の訳
ロンドンに留学されるって本当ですか?
英語の訳
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
英語の訳
外見はあまり当てにしてはいけない。
英語の訳
銀行は彼のビルを抵当に取っている。
英語の訳
君の行動はまったく当をえていない。
英語の訳
君は当然参加するものと思っている。
英語の訳
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
英語の訳
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
英語の訳
私はその当時たいてい5時に起きた。
英語の訳
私は自分の誤りに、当惑しています。
英語の訳
私は水泳に相当の自信を持っていた。
英語の訳
私は弁当はどこで食べても美味しい。
英語の訳
私は本当はそのように考えていない。
英語の訳
私は幽霊の存在を本当に信じている。
英語の訳
車を持っていることは相当な出費だ。
英語の訳
手伝って下さって本当にありがとう。
英語の訳