YOMI読みの道

例文

建てを含む例文一覧

建てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全478件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件建て
前の25件9 / 20次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

リンダは建物の中に入って来ました。

英語の訳

  • Linda came into the building.
出典: Tatoeba文番号 192428
TatoebaCC BY 2.0 FR

家を建てるのに彼らは2年かかった。

英語の訳

  • It took them two years to build the house.
出典: Tatoeba文番号 186991
TatoebaCC BY 2.0 FR

丘の上からは町の建物が全部見えた。

英語の訳

  • From the hill, we could see all the buildings in the city.
出典: Tatoeba文番号 182759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

丘の上に建っている家はとても古い。

英語の訳

  • The house which stands on the hill is very old.
  • The house standing on the hill is very old.
出典: Tatoeba文番号 182751
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は先月浦和にマイホームを建てた。

英語の訳

  • My brother had a house built in Urawa last month.
出典: Tatoeba文番号 176578
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校はこの村に建っている。

英語の訳

  • Our school stands in the village.
出典: Tatoeba文番号 167025
TatoebaCC BY 2.0 FR

新工場の建設用地はまだ未定である。

英語の訳

  • The site for the new factory has not been decided.
出典: Tatoeba文番号 145280
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本でいちばん高い建物は何ですか。

英語の訳

  • What is the tallest building in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122824
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃い霧でその建物は見えなくなった。

英語の訳

  • The dense fog made the building invisible.
出典: Tatoeba文番号 121754
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に新しい家を建ててやった。

英語の訳

  • He built his son a new house.
出典: Tatoeba文番号 102730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはずっと前に建てられたものです。

英語の訳

  • This was built long ago.
  • This was built a long time ago.
出典: Tatoeba文番号 11625328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ネザーポータルを建てるには何がいるの?

英語の訳

  • What do you need to build a nether portal?
出典: Tatoeba文番号 10066290
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

彼らはこの図書館を2013年に建てました。

英語の訳

  • They built this library in 2013.
出典: Tatoeba文番号 9736283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前の方にある、あのでかい建物は何なの?

英語の訳

  • What's that big building ahead of us?
出典: Tatoeba文番号 9569774
TatoebawindraCC BY 2.0 FR

京都には多くの古い有名な建物がある。

英語の訳

  • There are many famous historic buildings in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 782028
TatoebaCC BY 2.0 FR

あそこの建物が燃えているに違いない。

英語の訳

  • That building must be on fire.
出典: Tatoeba文番号 234386
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれは私の父が働いている建物である。

英語の訳

  • That is the building where my father works.
  • That's the building where my father works.
出典: Tatoeba文番号 229694
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この記念碑は1985年の2月に建てられた。

英語の訳

  • This monument was erected in February, 1985.
出典: Tatoeba文番号 222407
TatoebaCC BY 2.0 FR

この建物には公衆トイレがありますか。

英語の訳

  • Is there a public toilet in this building?
出典: Tatoeba文番号 222125
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この建物には犬を連れてはいれません。

英語の訳

  • You aren't permitted to bring dogs into this building.
  • You are not permitted to bring dogs into this building.
出典: Tatoeba文番号 222124
TatoebaCC BY 2.0 FR

この方向からあの建物へ行く道はない。

英語の訳

  • There is no access to the building from this direction.
出典: Tatoeba文番号 219831
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの建物は応急の修理が必要です。

英語の訳

  • These buildings need temporary repairs.
出典: Tatoeba文番号 217921
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物の骨組みは今や完成している。

英語の訳

  • The frame of the building is now complete.
出典: Tatoeba文番号 211047
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は火事で非常に損害を受けた。

英語の訳

  • The building was heavily damaged by fire.
出典: Tatoeba文番号 211036
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は老朽化の兆しを見せている。

英語の訳

  • The building exhibits signs of dilapidation.
出典: Tatoeba文番号 211025