使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
度を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰にも一度は得意な時代がある。
英語の訳
適度な運動することは体によい。
英語の訳
適度な運動は健康に必要である。
英語の訳
日本では稲作が高度に発達した。
英語の訳
日本は人口密度が高い国である。
英語の訳
彼には何度も会ったことがある。
英語の訳
彼のあの態度には耐えられない。
英語の訳
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
英語の訳
彼の態度は決して丁重ではない。
英語の訳
彼はしばしば挑戦的態度に出る。
英語の訳
彼は何度か結婚したことがある。
英語の訳
彼は何度か試みたが、失敗した。
英語の訳
彼は何度も私に嘘をついてきた。
英語の訳
彼は教育制度の改革を提案した。
英語の訳
彼は私に攻撃的な態度をとった。
英語の訳
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
英語の訳
彼は二度とそれを言わなかった。
英語の訳
彼は二度と故国に戻らなかった。
英語の訳
彼は両親に月に1度手紙を書く。
英語の訳
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
英語の訳
彼女の態度はよそよそしかった。
英語の訳
彼女の態度は極めて自然である。
英語の訳
彼女はトムに二度電話を入れた。
英語の訳
彼女は一度も恋をした事がない。
英語の訳
彼女は今度の2月で17歳になる。
英語の訳