YOMI読みの道

例文

川を含む例文一覧

川を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全650件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 26次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この川で泳いでみたいんです。

英語の訳

  • I'd like to swim in this river.
出典: Tatoeba文番号 9853065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前さ、この川を泳いで渡れる?

英語の訳

  • Can you swim across this river?
出典: Tatoeba文番号 9700856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの川、毎年氾濫するんだよ。

英語の訳

  • That river floods every year.
出典: Tatoeba文番号 9576630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界で一番長い川は何て言うの?

英語の訳

  • What is the longest river in the world?
  • What's the longest river in the world?
出典: Tatoeba文番号 9329653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちは川沿いを歩いたんだ。

英語の訳

  • We walked along the river.
出典: Tatoeba文番号 9124297
TatoebaHachikoCC BY 2.0 FR

日本で一番長い川は何ですか。

英語の訳

  • What's Japan's longest river?
出典: Tatoeba文番号 5605632
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

こんにちは。小川と申します。

英語の訳

  • Hello. My name is Ogawa.
出典: Tatoeba文番号 640536
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私は昨日、川へ泳ぎに行った。

英語の訳

  • I went swimming in the river yesterday.
  • I went to swim in the river yesterday.
出典: Tatoeba文番号 628610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この川の水はとてもきれいだ。

英語の訳

  • The water in this river is very clean.
出典: Tatoeba文番号 220824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この川はここが最も深いんだ。

英語の訳

  • This river is deepest here.
出典: Tatoeba文番号 220816
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は私の村を流れている。

英語の訳

  • This river runs through my village.
出典: Tatoeba文番号 220801
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は太平洋に注いでいる。

英語の訳

  • The river flows into the Pacific Ocean.
  • This river flows into the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 220797
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは川に沿って散歩した。

英語の訳

  • John took a walk along the river.
出典: Tatoeba文番号 215253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

セーヌ川はパリを流れている。

英語の訳

  • The Seine flows through Paris.
出典: Tatoeba文番号 214064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その川で泳いではいけません。

英語の訳

  • Don't swim in the river.
出典: Tatoeba文番号 208519
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川には橋が架かっている。

英語の訳

  • There is a bridge across the river.
出典: Tatoeba文番号 208516
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川には魚がいっぱいいる。

英語の訳

  • Fish abound in this river.
出典: Tatoeba文番号 208515
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は水がかれてしまった。

英語の訳

  • The river has dried up.
出典: Tatoeba文番号 208497
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は町に電力を供給する。

英語の訳

  • The river furnishes electric power to the town.
出典: Tatoeba文番号 208496
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は町をとおって流れる。

英語の訳

  • The river flows through the town.
出典: Tatoeba文番号 208495
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は日本海に流れている。

英語の訳

  • The river flows into the Sea of Japan.
出典: Tatoeba文番号 208493
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は幅が50メートルある。

英語の訳

  • The river is 50 meters in breadth.
出典: Tatoeba文番号 208491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その谷間には川が流れている。

英語の訳

  • The river runs through the valley.
出典: Tatoeba文番号 208214
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道路は川と並行している。

英語の訳

  • The road is parallel to the river.
出典: Tatoeba文番号 207414
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度川を渡れば、もう安全だ。

英語の訳

  • Once across the river, you are safe.
  • Once you cross the river, you'll be safe.
出典: Tatoeba文番号 190297