使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
居るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼といっしょに居ると気づまりだ。
英語の訳
トムは朝になるといつもここに居る。
英語の訳
長居はできない。予定があるからね。
英語の訳
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
英語の訳
彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
英語の訳
雨が上がるまでここに居てもいいですか?
英語の訳
彼女は十年間今の地位に居座っている。
英語の訳
警備隊が皇居に24時間配置されている。
英語の訳
授業中に居眠りすることは許しません。
英語の訳
彼女は一人っきりで居るのが好きです。
英語の訳
1か月あまり名古屋に居たことがある。
英語の訳
ドアを開けろ。居るのは分かってるんだ。
英語の訳
どうしてトムとメアリーがここに居るんだ?
英語の訳
君が構わないなら、もうしばらく居るよ。
英語の訳
ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
英語の訳
人間は自らを守るために住居を考案した。
英語の訳
彼は君のために一芝居打っているんだよ。
英語の訳
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
英語の訳
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
英語の訳
居心地が悪かったから、とんずらしてみた。
英語の訳
今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。
英語の訳
ごめんね、長居しちゃって。そろそろ帰るね。
英語の訳
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
英語の訳
いつもテレビゲームをしている子どもが居る。
英語の訳
この芝居は2つの短い場面で構成されている。
英語の訳