最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
英語の訳
- Initially I found it difficult to deal with my new environment.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
英語の訳
- We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
英語の訳
- Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
英語の訳
- We should always be fully prepared for an earthquake.
私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
英語の訳
- Not all of us are against his idea.
初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
英語の訳
- When I first met him, I thought he was putting on airs.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
英語の訳
- Our attitude toward plants is singularly narrow.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
英語の訳
- Manufacturers are liable for defects in their products.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
英語の訳
- The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
英語の訳
- Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
英語の訳
- Your system isn't suited to our company's needs.
彼がベスに言ったことは、まさに彼女に対する侮辱だ。
英語の訳
- What he said to Beth was nothing less than an insult to her.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
英語の訳
- They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
英語の訳
- I urge you to tell him the truth.
彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
英語の訳
- He has a great admiration for actor Olivier.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
英語の訳
- He is a lawyer and must be treated as such.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
英語の訳
- They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
英語の訳
- She shows a very positive attitude to her work.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
英語の訳
- She thanked him for his helpful advice.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
英語の訳
- The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
英語の訳
- His mother tried to cultivate her son's interest in art.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
英語の訳
- My parents didn't disagree with my plan.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
英語の訳
- The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
- The number of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
賃金に対する従業員の不満は、経営者には耳が痛かろう。
英語の訳
- The claim from the employee about wages may be abrasive to the employer.
メグは、語学に対して生まれながらの才能を持っている。
英語の訳
- Meg has a natural gift for languages.