使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
対人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
村人たちは原発反対の陳情をした。
英語の訳
大部分の日本人が増税に反対した。
英語の訳
彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
英語の訳
彼は目上の人に対して丁重である。
英語の訳
一般の人々はその戦争に反対だった。
英語の訳
人は自分の行為に対して責任がある。
英語の訳
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
英語の訳
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
英語の訳
個人的には、トムの意見には反対だね。
英語の訳
すべての人間は法律的には対等である。
英語の訳
その制度に対する個人的な敵意はない。
英語の訳
その問題に対処できる人は誰もいない。
英語の訳
一般に人々は新しい法律に反対である。
英語の訳
学生に黒人に対するイメージを聞いた。
英語の訳
今では人生に対する考え方が変わった。
英語の訳
大多数の人々はその計画に反対である。
英語の訳
初対面の人と友達になるのって難しいね。
英語の訳
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
英語の訳
作者は恋人に対する情熱を表現している。
英語の訳
私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
英語の訳
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
英語の訳
他人に対して優越感を持ってはいけない。
英語の訳
日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
英語の訳
彼らのうち数人がその法案に反対である。
英語の訳
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
英語の訳