YOMI読みの道

例文

客人を含む例文一覧

客人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全101件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件客人
前の25件2 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

このバスは50人の乗客を乗せられる。

英語の訳

  • This bus can carry fifty passengers.
出典: Tatoeba文番号 223347
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このホテルは500人の客を収容できる。

英語の訳

  • This hotel can accommodate 500 guests.
出典: Tatoeba文番号 223155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ホテルには、他に5人の客がいます。

英語の訳

  • There are five other guests at the hotel.
出典: Tatoeba文番号 196210
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

日毎に客は、最低三人店にやって来る。

英語の訳

  • Every day, we get at the very least three clients at the shop.
出典: Tatoeba文番号 11364964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

乗客の誰一人、けがをしていなかった。

英語の訳

  • None of the passengers escaped injury.
出典: Tatoeba文番号 10568419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

50人もの乗客がその事故でけがをした。

英語の訳

  • No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 235173
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの人はこの店の長年の馴染み客です。

英語の訳

  • He's been a patron of this store for many years.
出典: Tatoeba文番号 230741
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国には外国人の観光客が大勢いる。

英語の訳

  • Foreign tourists in this country are numerous.
出典: Tatoeba文番号 221947
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で何人かの乗客が亡くなった。

英語の訳

  • As a result of the accident, several passengers were killed.
出典: Tatoeba文番号 209926
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店には客は10人以上はいなかった。

英語の訳

  • There were no more than ten customers in the shop.
出典: Tatoeba文番号 207650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その飛行機には50人の乗客がいました。

英語の訳

  • There were fifty passengers on the plane.
出典: Tatoeba文番号 207113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは夕食に6人の客を迎えました。

英語の訳

  • We had six guests to dinner.
出典: Tatoeba文番号 165057
TatoebaCC BY 2.0 FR

主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。

英語の訳

  • The host cut the turkey for the guests.
出典: Tatoeba文番号 148705
TatoebawatCC BY 2.0 FR

招待客の中には市長とその夫人がいた。

英語の訳

  • Among the guests were the mayor and his wife.
出典: Tatoeba文番号 146444
TatoebaCC BY 2.0 FR

当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。

英語の訳

  • Our hotel accommodates 2000 guests.
出典: Tatoeba文番号 124110
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

98人の乗客のうち3人だけが生き残った。

英語の訳

  • Only 3 out of the 98 passengers survived.
出典: Tatoeba文番号 234922
TatoebaCC BY 2.0 FR

このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。

英語の訳

  • This bus is capable of carrying 45 persons.
出典: Tatoeba文番号 223348
TatoebaCC BY 2.0 FR

このホテルは千人以上の客が収容できる。

英語の訳

  • This hotel can accommodate over 1,000 guests.
出典: Tatoeba文番号 223143
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジェット機には500人の乗客がのっていた。

英語の訳

  • The jet plane had 500 passengers on board.
出典: Tatoeba文番号 216398
TatoebaCC BY 2.0 FR

その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。

英語の訳

  • As many as 400 passengers were killed in the crash.
出典: Tatoeba文番号 207749
TatoebaCC BY 2.0 FR

メイドは客を一人一人大声でとりついた。

英語の訳

  • The maid announced each guest.
出典: Tatoeba文番号 194689
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は晩餐会に10人の客を招待している。

英語の訳

  • We are having ten guests at the dinner party.
出典: Tatoeba文番号 151362
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客はどちらの側にも4人すわっていた。

英語の訳

  • The passengers sat four aside.
出典: Tatoeba文番号 146154
TatoebaCC BY 2.0 FR

この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。

英語の訳

  • This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
出典: Tatoeba文番号 220138
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その事故でその電車の乗客数人が負傷した。

英語の訳

  • There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
  • Several passengers on the train were injured in the accident.
出典: Tatoeba文番号 211520