使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
客人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
乗客は何人ですか?
英語の訳
乗客は何人ですか。
英語の訳
乗客13人が入院した。
英語の訳
50人もの乗客が死んだ。
英語の訳
今夜何人かの客がある。
英語の訳
トムは我々の顧客の一人だ。
英語の訳
今晩お客を5人招く予定だ。
英語の訳
乗船客は主に日本人だった。
英語の訳
村人は訪問客に親切でした。
英語の訳
大部分の客は外国人だった。
英語の訳
毎日、客は最低三人店に来る。
英語の訳
飛行機には150人の乗客がいた。
英語の訳
レストランには客が数人いる。
英語の訳
今まででお客は5人だけです。
英語の訳
数人の乗客が飛行機に乗った。
英語の訳
浅草には外国人観光客が多い。
英語の訳
タクシーは二人の乗客を乗せた。
英語の訳
きのうは何人かのお客があった。
英語の訳
数人の客が応接室で待っていた。
英語の訳
このホテルは100人の客が泊まれる。
英語の訳
さらに三人の乗客がバスに乗った。
英語の訳
そのバスには五十人の乗客がいた。
英語の訳
海外の日本人観光客は大金を使う。
英語の訳
船はさらにいく人かの客を乗せた。
英語の訳
彼が外人客の接待にあたっている。
英語の訳