YOMI読みの道

例文

実はを含む例文一覧

実はを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全1,915件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件実は
前の25件38 / 77次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその改革を実行すべきだと主張した。

英語の訳

  • He advocated to us that the changes be made.
出典: Tatoeba文番号 113048
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はためらうことなく妻に真実を語った。

英語の訳

  • He didn't hesitate to tell his wife the truth.
出典: Tatoeba文番号 111991
TatoebakurisutofuCC BY 2.0 FR

彼は私に会うことを口実にして家に来た。

英語の訳

  • He came to my house on the pretext of seeing me.
出典: Tatoeba文番号 106105
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は実業家として良い実績をあげている。

英語の訳

  • He has a good record as a businessman.
出典: Tatoeba文番号 104720
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は実際にアメリカに行ったことはない。

英語の訳

  • He hasn't actually been to America.
  • He hasn't actually been to the United States.
出典: Tatoeba文番号 104715
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若く見えるが実は30歳を越えている。

英語の訳

  • He looks young, but in reality he is past thirty.
出典: Tatoeba文番号 104535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。

英語の訳

  • He looks very kind, but he is unpleasant.
出典: Tatoeba文番号 103679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切なので私に真実を教えてくれた。

英語の訳

  • He was kind enough to tell me the truth.
出典: Tatoeba文番号 103673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無実だということを私は信じている。

英語の訳

  • I believe that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 99709
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは新事実によって議論を発展させた。

英語の訳

  • They amplified their argument by new facts.
出典: Tatoeba文番号 96796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。

英語の訳

  • They clamored emphatically against the nuclear tests.
出典: Tatoeba文番号 96729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の議論は事実に基づいていなかった。

英語の訳

  • Her argument was not built on facts.
  • Her argument was not based on facts.
出典: Tatoeba文番号 94526
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の健康は着実によくなってきている。

英語の訳

  • Her health is becoming steadily better.
出典: Tatoeba文番号 94487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の無実については疑いの余地は無い。

英語の訳

  • There is no doubt as to her innocence.
出典: Tatoeba文番号 93918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその陳述が真実であると証言した。

英語の訳

  • She witnessed the truth of the statement.
出典: Tatoeba文番号 92345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。

英語の訳

  • She spent her life in pursuit of the truth.
出典: Tatoeba文番号 91147
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。

英語の訳

  • She repeated over and over that she was innocent of the crime.
  • She repeatedly said that she was innocent.
出典: Tatoeba文番号 90886
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束するのと実行するのとは別のことだ。

英語の訳

  • It is one thing to promise, and another to perform.
出典: Tatoeba文番号 79550
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論と実践は常に両立するとは限らない。

英語の訳

  • Theory and practice do not always go together.
出典: Tatoeba文番号 78355
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。

英語の訳

  • Our experimental results left something to be desired.
出典: Tatoeba文番号 75186
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

義理の父は、実の父より良くしてくれます。

英語の訳

  • My stepfather treats me better than my real father did.
出典: Tatoeba文番号 11044995
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実は、彼女のことそんなに好きじゃないの。

英語の訳

  • To tell the truth, I don't really like her.
出典: Tatoeba文番号 10981410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはポジティブというより現実逃避だよ。

英語の訳

  • That's not "having a positive outlook"; that's more like escapism.
出典: Tatoeba文番号 10899538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーに心を奪われていたのは事実だよ。

英語の訳

  • It's true that I was madly in love with Mary.
出典: Tatoeba文番号 10107175
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ユーモアで彩られない現実は無味乾燥です。

英語の訳

  • Reality without humor would be monotonous.
出典: Tatoeba文番号 10079752