YOMI読みの道

例文

実のあるを含む例文一覧

実のあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全284件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件実のある
前の25件6 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。

英語の訳

  • English, as you know, is very much a living language.
出典: Tatoeba文番号 189156
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。

英語の訳

  • I will carry out the plan in spite of all opposition.
出典: Tatoeba文番号 161448
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

実際のところ、現在の方法には改良の余地がたくさんある。

英語の訳

  • Actually, the present method has plenty of room for improvement.
出典: Tatoeba文番号 149330
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。

英語の訳

  • I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
出典: Tatoeba文番号 138565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。

英語の訳

  • He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
出典: Tatoeba文番号 104614
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。

英語の訳

  • The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
出典: Tatoeba文番号 2402573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。

英語の訳

  • She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
  • She looks young, but actually she's older than you are.
出典: Tatoeba文番号 1087734
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに、今日の英語に関する5つの驚くべき事実があります。

英語の訳

  • Here are five amazing facts about English today.
出典: Tatoeba文番号 224518
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。

英語の訳

  • It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
出典: Tatoeba文番号 209640
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。

英語の訳

  • If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
出典: Tatoeba文番号 1165796
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。

英語の訳

  • The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
出典: Tatoeba文番号 601340
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。

英語の訳

  • You must remember the fact that you owe her a lot.
出典: Tatoeba文番号 225881
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。

英語の訳

  • What seems easy at first often turns out to be difficult.
出典: Tatoeba文番号 170445
TatoebaCC BY 2.0 FR

事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。

英語の訳

  • In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
出典: Tatoeba文番号 150807
TatoebaCC BY 2.0 FR

実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。

英語の訳

  • After doing quality work, his average has gone up marvellously.
出典: Tatoeba文番号 149503
TatoebaCC BY 2.0 FR

実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。

英語の訳

  • Being pitched out into life is the best way of learning how to live.
出典: Tatoeba文番号 149292
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。

英語の訳

  • After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
出典: Tatoeba文番号 149191
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。

英語の訳

  • It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
出典: Tatoeba文番号 140848
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。

英語の訳

  • That idea seems good, but it needs to be tried out.
出典: Tatoeba文番号 213412
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。

英語の訳

  • Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
出典: Tatoeba文番号 149206
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。

英語の訳

  • You must remember the fact that you owe her a lot.
出典: Tatoeba文番号 95038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。

英語の訳

  • Juggling is actually a lot easier than it looks.
出典: Tatoeba文番号 2090944
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。

英語の訳

  • They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.
出典: Tatoeba文番号 205554
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。

英語の訳

  • If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
出典: Tatoeba文番号 193866
TatoebaCC BY 2.0 FR

事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。

英語の訳

  • We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
出典: Tatoeba文番号 150765