YOMI読みの道

例文

安くを含む例文一覧

安くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全306件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件安く
前の25件10 / 13次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

聞いたことないメーカーだけど、とにかく安くて買うか迷う。

英語の訳

  • I've never heard of this manufacturer, but I'm not sure if I should buy it anyway because it's so cheap.
出典: Tatoeba文番号 11024774
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。

英語の訳

  • In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
出典: Tatoeba文番号 235879
TatoebaCC BY 2.0 FR

この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。

英語の訳

  • No country under the sun is safe in this nuclear age.
  • No country on earth is safe in this nuclear age.
出典: Tatoeba文番号 222614
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。

英語の訳

  • The problem was how to drive quickly and safely to the house.
出典: Tatoeba文番号 193100
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。

英語の訳

  • We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
出典: Tatoeba文番号 191635
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。

英語の訳

  • I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.
出典: Tatoeba文番号 191341
TatoebaCC BY 2.0 FR

中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。

英語の訳

  • The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
出典: Tatoeba文番号 126447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう暗かったから、安全のためにめっちゃゆっくり運転したよ。

英語の訳

  • It was already dark, so I drove very slowly to be safe.
出典: Tatoeba文番号 10171388
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「これいくらで買ったの?」「20ユーロくらい」「安っ! 嘘でしょ?」

英語の訳

  • "How much did you pay for this?" "About 20 euros." "Wow! That's incredibly cheap."
出典: Tatoeba文番号 4223837
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。

英語の訳

  • "That's cheaper than a new hat," Susan answers.
出典: Tatoeba文番号 236509
TatoebaCC BY 2.0 FR

おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。

英語の訳

  • Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
出典: Tatoeba文番号 227585
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?

英語の訳

  • Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
出典: Tatoeba文番号 220563
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。

英語の訳

  • But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
出典: Tatoeba文番号 216297
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。

英語の訳

  • The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
出典: Tatoeba文番号 208775
TatoebaCC BY 2.0 FR

安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。

英語の訳

  • For safety purposes, remove the plastic casing before use.
出典: Tatoeba文番号 191318
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。

英語の訳

  • We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
出典: Tatoeba文番号 165175
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。

英語の訳

  • The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
出典: Tatoeba文番号 76358
TatoebaCC BY 2.0 FR

トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。

英語の訳

  • Avoiding trouble will not always assure safety.
出典: Tatoeba文番号 199731
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。

英語の訳

  • Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
出典: Tatoeba文番号 75240
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。

英語の訳

  • My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
出典: Tatoeba文番号 169175
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。

英語の訳

  • He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
出典: Tatoeba文番号 149954
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。

英語の訳

  • The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
出典: Tatoeba文番号 82782
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?

英語の訳

  • If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
出典: Tatoeba文番号 75271
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。

英語の訳

  • I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.
出典: Tatoeba文番号 772969
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。

英語の訳

  • We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.
出典: Tatoeba文番号 212393