YOMI読みの道

例文

宅を含む例文一覧

宅を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全436件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。

英語の訳

  • The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 167198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。

英語の訳

  • The government made no move to solve the housing problem.
出典: Tatoeba文番号 143087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。

英語の訳

  • He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
出典: Tatoeba文番号 108588
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。

英語の訳

  • I'll arrange for someone to pick you up at your home.
出典: Tatoeba文番号 203248
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。

英語の訳

  • Nancy and Jane had to go home at five-thirty.
  • Nancy and Jane had to go home at five thirty.
出典: Tatoeba文番号 199012
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。

英語の訳

  • My parents had already eaten by the time I got home.
出典: Tatoeba文番号 167815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムさんのお宅には、きれいな大理石の階段があるんですのよ。

英語の訳

  • Tom's house has a beautiful marble staircase.
出典: Tatoeba文番号 10682355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。

英語の訳

  • You had better make sure that he is at home before you call on him.
  • Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
出典: Tatoeba文番号 1167593
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。

英語の訳

  • The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
出典: Tatoeba文番号 190776
TatoebaCC BY 2.0 FR

金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。

英語の訳

  • Six percent home loans represent the industry average now.
  • A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
出典: Tatoeba文番号 179607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お邪魔してすみませんが、お宅の前で車が故障してしまいまして。

英語の訳

  • I'm sorry to disturb you, but my car broke down in front of your house.
出典: Tatoeba文番号 8764495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「お宅にお邪魔してもよろしいですか」「いつでも構いませんよ」

英語の訳

  • "May I come over to your house?" "Anytime you want."
出典: Tatoeba文番号 2101363
TatoebaCC BY 2.0 FR

お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。

英語の訳

  • I suggest that your son come to our party.
出典: Tatoeba文番号 226892
TatoebaCC BY 2.0 FR

リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。

英語の訳

  • After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
出典: Tatoeba文番号 192528
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。

英語の訳

  • The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
出典: Tatoeba文番号 184745
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。

英語の訳

  • John had cleaned the house when I came home.
出典: Tatoeba文番号 168097
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。

英語の訳

  • I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
出典: Tatoeba文番号 157959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。

英語の訳

  • Since the light in his room is on, he must have come home.
出典: Tatoeba文番号 116217
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。

英語の訳

  • I've come, as my mother told me to deliver this here.
出典: Tatoeba文番号 475327
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。

英語の訳

  • Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
出典: Tatoeba文番号 197455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。

英語の訳

  • We know nothing except that he did not come home that day.
出典: Tatoeba文番号 120879
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自宅を改築する際に、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けたんだ。

英語の訳

  • When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
出典: Tatoeba文番号 76067
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

1日で、平均してどれぐらいの量の宅配ピザを作っているのでしょうか?

英語の訳

  • On average, how many delivery pizzas are made in one day?
出典: Tatoeba文番号 10287778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幸福は小さな物の中にある。小さなヨット、小さい邸宅、少ない財産......。

英語の訳

  • Happiness lies in the little things: a small yacht, a small mansion, a small fortune...
出典: Tatoeba文番号 9330609
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。

英語の訳

  • The government is not doing its best to solve the housing problem.
  • The government isn't doing its best to solve the housing problem.
出典: Tatoeba文番号 148081