YOMI読みの道

例文

女らしいを含む例文一覧

女らしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,660件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件女らしい
前の25件26 / 67次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。

英語の訳

  • She is unbelievably naïve.
  • She's unbelievably naive.
出典: Tatoeba文番号 93721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、彼のことをペテン師とすら言った。

英語の訳

  • She went so far as to say that he was a swindler.
出典: Tatoeba文番号 93696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。

英語の訳

  • I wonder if she is staying at that hotel.
出典: Tatoeba文番号 93425
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はある事務所で秘書として働いている。

英語の訳

  • She works as a secretary in an office.
出典: Tatoeba文番号 93369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいずれにしても来なければならない。

英語の訳

  • She must come at all events.
出典: Tatoeba文番号 93342
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつ出発したらいいか途方にくれた。

英語の訳

  • She was at a loss when to start.
出典: Tatoeba文番号 93203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお金をためるために一生懸命働いた。

英語の訳

  • She worked hard in order to save money.
出典: Tatoeba文番号 93096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。

英語の訳

  • She has been promoted twice since she joined this company.
出典: Tatoeba文番号 92886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。

英語の訳

  • She gave birth to a fine healthy baby.
出典: Tatoeba文番号 92689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はせいぜい50ドルしか払わないだろう。

英語の訳

  • She will pay 50 dollars at most.
出典: Tatoeba文番号 92661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。

英語の訳

  • She blanched at the bad news.
出典: Tatoeba文番号 92561
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその会社を辞任するよう求められた。

英語の訳

  • She was required to step down in the office.
出典: Tatoeba文番号 92540
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。

英語の訳

  • She derives her temper from her grandfather.
出典: Tatoeba文番号 92535
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその知らせで困っているようだった。

英語の訳

  • She looked troubled by the news.
出典: Tatoeba文番号 92378
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその知らせを聞いておびえて見えた。

英語の訳

  • She looked frightened at the news.
出典: Tatoeba文番号 92366
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。

英語の訳

  • She pushed the panic button when she heard the news.
  • She panicked when she heard the news.
出典: Tatoeba文番号 92357
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。

英語の訳

  • She turned pale at the news.
出典: Tatoeba文番号 92355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。

英語の訳

  • She burst into tears upon hearing the news.
  • Upon hearing the news, she burst out crying.
出典: Tatoeba文番号 92353
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。

英語の訳

  • She was overwhelmed by the sad news.
出典: Tatoeba文番号 92316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその本の代金を支払わねばならない。

英語の訳

  • She has to pay for the book.
出典: Tatoeba文番号 92297
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその本を日本語から英語に翻訳した。

英語の訳

  • She translated the book from Japanese into English.
出典: Tatoeba文番号 92291
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。

英語の訳

  • She paid the dressmaker for her dress.
出典: Tatoeba文番号 91877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまさしくその事故を目撃したらしい。

英語の訳

  • She seems to have seen the very accident.
出典: Tatoeba文番号 91508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまもなく病気から回復するでしょう。

英語の訳

  • It won't be long before she gets over her illness.
出典: Tatoeba文番号 91451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はよく私にいたずらをしたものだった。

英語の訳

  • She would often play tricks on me.
出典: Tatoeba文番号 91314