YOMI読みの道

例文

太ももを含む例文一覧

太ももを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全186件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件太もも
前の25件3 / 8次の25件
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

木星は、太陽系最大の惑星である。

英語の訳

  • Jupiter is the largest planet in the Solar System.
出典: Tatoeba文番号 486818
TatoebaCC BY 2.0 FR

空の太陽は俺に目もくれやしない。

英語の訳

  • The sun in the sky never raised an eye to me.
出典: Tatoeba文番号 179442
TatoebawatCC BY 2.0 FR

太陽が雲のうしろから顔を出した。

英語の訳

  • The sun appeared from behind the clouds.
  • The sun emerged from behind the clouds.
出典: Tatoeba文番号 138185
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は地球の33万倍の重さがある。

英語の訳

  • The sun is 330,000 times as heavy as earth.
出典: Tatoeba文番号 138091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木星は太陽系で一番大きい惑星です。

英語の訳

  • Jupiter is the biggest planet in our solar system.
出典: Tatoeba文番号 11244508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木星は太陽系で最も大きな惑星です。

英語の訳

  • Jupiter is the biggest planet in our solar system.
出典: Tatoeba文番号 11244507
TatoebaUser61587CC BY 2.0 FR

太陽は光と熱と生命の永遠の源です。

英語の訳

  • The sun is the eternal source of light, heat, and life.
出典: Tatoeba文番号 4744205
TatoebaCC BY 2.0 FR

太っているのが私の切実な問題です。

英語の訳

  • Being fat is a serious problem for me.
出典: Tatoeba文番号 138224
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽のもとに新しいものなどはない。

英語の訳

  • There is nothing new under the sun.
出典: Tatoeba文番号 138137
TatoebaCC BY 2.0 FR

友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。

英語の訳

  • My friend Sun shine on me now and ever.
出典: Tatoeba文番号 79403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太陽はその光で全ての物を照らします。

英語の訳

  • The sun illuminates everything with its light.
出典: Tatoeba文番号 9583392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは子供の頃、少し太り気味でした。

英語の訳

  • Tom was a little overweight when he was a kid.
  • Tom was a little overweight when he was a child.
出典: Tatoeba文番号 9540533
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

マリーゴールドは太陽とともに起きる。

英語の訳

  • The marigold rises with the sun.
出典: Tatoeba文番号 195178
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽がまもなく雲の陰から現れてきた。

英語の訳

  • The sun soon emerged from behind the clouds.
出典: Tatoeba文番号 138188
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が丘の向こうに沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is going down behind the hill.
出典: Tatoeba文番号 138174
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が今まさに西に沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is about to sink in the west.
出典: Tatoeba文番号 138172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が地平線の下へ沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is setting below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138152
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽の下、新しいものは何ひとつない。

英語の訳

  • There is no new thing under the sun.
出典: Tatoeba文番号 138136
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎がいつもここにいるとは限らない。

英語の訳

  • Taro is not always here.
出典: Tatoeba文番号 138067
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎は私よりも上手に英語を話します。

英語の訳

  • Taro speaks English better than I.
  • Taro speaks English better than I do.
  • Taro speaks English better than me.
出典: Tatoeba文番号 138041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が太陽の御子であると思った。

英語の訳

  • They thought he was the son of the Sun.
出典: Tatoeba文番号 96376
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。

英語の訳

  • Don't mention that she's put on weight.
出典: Tatoeba文番号 94796
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。

英語の訳

  • There are a lot of stars which are larger than our sun.
出典: Tatoeba文番号 866821
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽がなければ、誰も生きれないだろう。

英語の訳

  • If it were not for the sun, nothing could live.
出典: Tatoeba文番号 138195
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽がなければ何も生きられないだろう。

英語の訳

  • If it were not for the sun, nothing could live.
出典: Tatoeba文番号 138194