問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
英語の訳
- The problem is that solar energy just costs too much.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
英語の訳
- John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
英語の訳
- It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
英語の訳
- That fat girl consumes too much sugary food.
- The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
英語の訳
- If it were not for the sun, we could not live at all.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
英語の訳
- If it were not for the sun, every living thing would die.
- If it weren't for the sun, every living thing would die.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
英語の訳
- We must make the best use of solar energy.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
英語の訳
- I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
- Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
- My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
英語の訳
- We learned that the earth goes around the sun.
私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
英語の訳
- We'll use energy sources such as the sun and wind.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
英語の訳
- I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
英語の訳
- I am getting fat because I eat a lot of sweets.
私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
英語の訳
- I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
英語の訳
- All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
英語の訳
- Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
私は太陽から目を保護するため、サングラスをかけていた。
英語の訳
- I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
英語の訳
- I am at a loss to know what Taro means.
毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違いなし。
英語の訳
- If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.
真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
英語の訳
- The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.
水星は太陽に一番近い惑星なのに、金星のほうがもっと暑い。
英語の訳
- Despite Mercury being the closest planet to the Sun, Venus is hotter.
「花子さんと太郎さんって、どっちが若いの?」「太郎さんよ」
英語の訳
- "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
英語の訳
- Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
英語の訳
- This fact shows that the earth goes round the sun.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
英語の訳
- If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
英語の訳
- He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.