YOMI読みの道

例文

大行を含む例文一覧

大行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全300件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大行
前の25件4 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大切な用事で大阪へ行った。

英語の訳

  • He went to Osaka on important business.
出典: Tatoeba文番号 102383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。

英語の訳

  • He hates air travel.
出典: Tatoeba文番号 100681
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の行動は私の最大関心事だ。

英語の訳

  • Her behavior is my primary concern.
出典: Tatoeba文番号 94414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大学へ行こうと決心した。

英語の訳

  • She resolved on going to college.
出典: Tatoeba文番号 88029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言葉より行動が大切だと思います。

英語の訳

  • I believe that actions are more important than words.
出典: Tatoeba文番号 11391129
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空港に行くまでが大変だったんだ。

英語の訳

  • I had a hard time getting to the airport.
出典: Tatoeba文番号 11248565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達と旅行するのが大好きなんだ。

英語の訳

  • I love traveling with my friends.
  • I love to travel with my friends.
出典: Tatoeba文番号 10185169
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今年の冬は風邪が大流行している。

英語の訳

  • Colds are prevalent this winter.
出典: Tatoeba文番号 2712104
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。

英語の訳

  • OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.
出典: Tatoeba文番号 1004650
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは大成功で長期興行になった。

英語の訳

  • It was a great success, ending in a long run.
出典: Tatoeba文番号 205003
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただちに大阪に行ってもらいたい。

英語の訳

  • I want you to go to Osaka at once.
出典: Tatoeba文番号 203644
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国を旅行することは大変面白い。

英語の訳

  • Traveling abroad is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 184795
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

船で旅行するのは大変面白いです。

英語の訳

  • Traveling by boat is a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 141168
TatoebaCC BY 2.0 FR

大英博物館まで行ってくれますか。

英語の訳

  • Can you take us to the British Museum?
出典: Tatoeba文番号 137660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪にはどうやって行くんですか。

英語の訳

  • How will you travel to Osaka?
  • How will you go to Osaka?
出典: Tatoeba文番号 137555
TatoebaCC BY 2.0 FR

大阪行きの最終便が欠航になった。

英語の訳

  • The last flight for Osaka has been canceled.
出典: Tatoeba文番号 137542
TatoebaCC BY 2.0 FR

大阪行きは一日に何便ありますか。

英語の訳

  • How many flights to Osaka do you offer a day?
出典: Tatoeba文番号 137538
TatoebaCC BY 2.0 FR

長いスカートが大変流行している。

英語の訳

  • Long skirts are very much in fashion.
出典: Tatoeba文番号 125990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽が全国で大流行している。

英語の訳

  • His music is sweeping the whole country.
出典: Tatoeba文番号 118024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は芝居を見に行くのが大好きだ。

英語の訳

  • He adores going to the theater.
  • He loves going to the theater.
出典: Tatoeba文番号 104710
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機が離陸する時は大変でした。

英語の訳

  • I was very nervous as the plane took off.
出典: Tatoeba文番号 85720
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は大きな雲に飲み込まれた。

英語の訳

  • The airplane was swallowed up in the large clouds.
出典: Tatoeba文番号 85628
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者の数が近年大きく増加した。

英語の訳

  • The number of tourists has increased greatly in recent years.
出典: Tatoeba文番号 78140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは大学に行くつもりはないんだ。

英語の訳

  • Tom doesn't plan to go to college.
  • Tom isn't planning on going to university.
  • Tom doesn't plan to go to university.
出典: Tatoeba文番号 11476388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

当時、大学に行く人はわずかだった。

英語の訳

  • In those days, few people went to college.
出典: Tatoeba文番号 10845918