使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
英語の訳
彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。
英語の訳
彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
英語の訳
彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
英語の訳
妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
英語の訳
私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
英語の訳
もっと自分を大切にしなければだめですよ。
英語の訳
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
英語の訳
私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
英語の訳
私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
英語の訳
自分で考え勉強することは非常に大切です。
英語の訳
十分に休養をとることは、非常に大切です。
英語の訳
少年は自分が大人になったと想像してみた。
英語の訳
彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
英語の訳
彼は今少し大人になって分別がついている。
英語の訳
自分の気持ちを率直に伝えることが大切です。
英語の訳
がきにしては、随分大人びたことを言ったな。
英語の訳
大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
英語の訳
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
英語の訳
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
英語の訳
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
英語の訳
自分より大きく感じられるものは、すべて怖い。
英語の訳
ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
英語の訳
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
英語の訳
アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
英語の訳