使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大人しいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
英語の訳
私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
英語の訳
私の夢は大統領夫人になることです。
英語の訳
大人になったら医者になるつもりだ。
英語の訳
大部分の人々は都市部に住んでいる。
英語の訳
彼は他の大勢の人達と共に亡命した。
英語の訳
彼は偉大な詩人として知られている。
英語の訳
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
英語の訳
神の存在を信じている人は大勢います。
英語の訳
僕は人生を大いに楽しんでいるんだよ。
英語の訳
そこには大勢の人が暮らしていました。
英語の訳
あの映画を鑑賞できるのは大人だけだ。
英語の訳
ああいう話し方する人って、大っ嫌い。
英語の訳
トムは大切な人の健康を心配している。
英語の訳
トムと話したがっている人は大勢いる。
英語の訳
大人になったらしてみたいことってある?
英語の訳
この映画は大人向けで未成年禁止です。
英語の訳
君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。
英語の訳
ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
英語の訳
その少年は大人になって偉人になった。
英語の訳
もう私は大人だから、そうは考えない。
英語の訳
偉大な人の生涯について読むべきです。
英語の訳
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
英語の訳
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
英語の訳
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
英語の訳