YOMI読みの道

例文

大だこを含む例文一覧

大だこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,556件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大だこ
前の25件26 / 63次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

及第点よ。これぐらい大したことないわ。

英語の訳

  • It's passable. Nothing out of the ordinary.
出典: Tatoeba文番号 74876
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。

英語の訳

  • When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
出典: Tatoeba文番号 74788
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはこういうことが大嫌いなんだからね。

英語の訳

  • Tom really hates this kind of thing.
出典: Tatoeba文番号 12163981
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの子はみんな、いい大学に進みました。

英語の訳

  • All of my children went to good universities.
  • All of our children went to good universities.
出典: Tatoeba文番号 11885752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの言うことは大したことじゃないんだ。

英語の訳

  • What Tom says isn't important.
出典: Tatoeba文番号 11674219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

不注意は重大事故を引き起こしかねません。

英語の訳

  • Carelessness can lead to a serious accident.
出典: Tatoeba文番号 11091474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学では、認知科学を専攻するつもりです。

英語の訳

  • I'm majoring in cognitive science in college.
  • I plan to major in cognitive science in college.
出典: Tatoeba文番号 10771383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの子の手、大理石のように冷たかったわ。

英語の訳

  • Her hands felt as cold as marble.
出典: Tatoeba文番号 10557163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅はここから大体3マイルのとこにあるよ。

英語の訳

  • The station is about three miles from here.
出典: Tatoeba文番号 10555725
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さな子はディズニーランドが大好きです。

英語の訳

  • Little children love Disneyland.
出典: Tatoeba文番号 9994286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの家族は、トムのことが大好きなんだ。

英語の訳

  • Tom's family loves him.
出典: Tatoeba文番号 9551725
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーが俺のこと大好きなのは知ってる。

英語の訳

  • I know that Mary loves me.
出典: Tatoeba文番号 9414997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺たちみんな、お前のことが大好きなんだ。

英語の訳

  • All of us like you very much.
  • We love you.
  • We all like you a lot.
出典: Tatoeba文番号 9345069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の両親ってね、彼女のことが大好きなの。

英語の訳

  • My parents love her.
出典: Tatoeba文番号 9089200
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

大抵の人はそれをしたがらないことだろう。

英語の訳

  • Most people wouldn't want to do that.
出典: Tatoeba文番号 6850180
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

大学ってもっと楽しいところだと思ってた。

英語の訳

  • I thought college would be a more interesting place.
  • I thought that college would be a more interesting place.
出典: Tatoeba文番号 3556198
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。

英語の訳

  • I learned everything important in life from mangas.
出典: Tatoeba文番号 3115875
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。

英語の訳

  • I didn't think that university would be so much fun.
  • I never thought college would be this much fun.
出典: Tatoeba文番号 2673241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。

英語の訳

  • I hate it when women say that all men are the same.
出典: Tatoeba文番号 2125091
TatoebarkkondoCC BY 2.0 FR

小泉氏が森氏の総理大臣の座を引き継いだ。

英語の訳

  • Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
出典: Tatoeba文番号 1791036
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなことで驚いていたらこの先大変だよ。

英語の訳

  • If you're surprised by this, what's coming is going to be tough.
出典: Tatoeba文番号 997261
TatoebaKaze_SenshiCC BY 2.0 FR

あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。

英語の訳

  • That dog is exactly twice the size of this one.
出典: Tatoeba文番号 231057
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういうわけで、彼はその大学に入学した。

英語の訳

  • This was why he entered the university.
出典: Tatoeba文番号 225066
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういう危険があるのに登山は大流行です。

英語の訳

  • In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
出典: Tatoeba文番号 225054
TatoebaCC BY 2.0 FR

このようにして、彼はその大学に入学した。

英語の訳

  • This was how he entered the university.
出典: Tatoeba文番号 223069