使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大じじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
英語の訳
彼女の大望はバレーダンサーになることです。
英語の訳
彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
英語の訳
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
英語の訳
彼女はその問題が重大であることを指摘した。
英語の訳
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
英語の訳
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
英語の訳
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
英語の訳
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
英語の訳
彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
英語の訳
彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
英語の訳
普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
英語の訳
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
英語の訳
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
英語の訳
入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
英語の訳
大抵のエストニア人は、技術がとても得意です。
英語の訳
父は、私の大学の授業料を払ってはくれません。
英語の訳
自分より大きく感じられるものは、すべて怖い。
英語の訳
あの大企業のお膝元らしく巨大工場が立ち並ぶ。
英語の訳
「大きくなったら、何になりたい?」「億万長者」
英語の訳
パリのノートルダム大聖堂で火事が起きました。
英語の訳
外国人に梅干しを試食させることが大好きです。
英語の訳
体を壊して初めて、その大切さがわかるんだよ。
英語の訳
大したことじゃないから。気にしなくていいよ。
英語の訳
昨日の夜、家の近くで大きな火事があったんだ。
英語の訳