YOMI読みの道

例文

大じじを含む例文一覧

大じじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全2,249件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大じじ
前の25件44 / 90次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞書を編さんするには膨大な時間を要する。

英語の訳

  • Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
出典: Tatoeba文番号 149650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

十分に休養をとることは、非常に大切です。

英語の訳

  • It's very important to get enough rest.
出典: Tatoeba文番号 148039
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。

英語の訳

  • A great many tourists visit Kyoto in spring.
  • A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
出典: Tatoeba文番号 147627
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

女王は寛大にも我々を招待してくださった。

英語の訳

  • The queen was gracious enough to invite us.
出典: Tatoeba文番号 147295
TatoebaCC BY 2.0 FR

奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。

英語の訳

  • The scholarship enable her to go to college.
出典: Tatoeba文番号 147106
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は自分が大人になったと想像してみた。

英語の訳

  • The boy saw himself as an adult.
出典: Tatoeba文番号 146547
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。

英語の訳

  • Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
出典: Tatoeba文番号 141324
TatoebaCC BY 2.0 FR

船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。

英語の訳

  • The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
出典: Tatoeba文番号 141176
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。

英語の訳

  • Many soldiers were killed in World War II.
出典: Tatoeba文番号 138300
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学の授業料をためるために働いています。

英語の訳

  • I am working to save for my college tuition.
出典: Tatoeba文番号 137639
TatoebaCC BY 2.0 FR

大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。

英語の訳

  • A calamity was avoided by sheer luck.
出典: Tatoeba文番号 137535
TatoebaCC BY 2.0 FR

大事な事はこれをずっと覚えておく事です。

英語の訳

  • What is important is to keep this in mind.
出典: Tatoeba文番号 137522
TatoebaCC BY 2.0 FR

大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。

英語の訳

  • Taishukan advertised it would publish a new dictionary.
出典: Tatoeba文番号 137515
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。

英語の訳

  • I can assure you that honesty pays in the long run.
出典: Tatoeba文番号 137498
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。

英語の訳

  • I saw many people hurrying toward the ball park.
出典: Tatoeba文番号 137463
TatoebaCC BY 2.0 FR

大抵の外国人は日本料理を好むようになる。

英語の訳

  • Most foreigners learn to like Japanese dishes.
出典: Tatoeba文番号 137390
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。

英語の訳

  • It was in 1939 that the Second World War broke out.
  • World War Two broke out in 1939.
出典: Tatoeba文番号 137177
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本では個人より会社の目標の方が大切だ。

英語の訳

  • In Japan, company aims come before personal goals.
出典: Tatoeba文番号 122776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。

英語の訳

  • I was dwarfed by his gigantic frame.
出典: Tatoeba文番号 117773
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。

英語の訳

  • His words had a great effect on my life.
出典: Tatoeba文番号 117504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその芝生に大の字になって寝そべった。

英語の訳

  • He lay at full length on the grass.
出典: Tatoeba文番号 112711
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な政治家であったと思われている。

英語の訳

  • He is supposed to have been a great statesman.
出典: Tatoeba文番号 110128
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は一目で彼女を大好きになってしまった。

英語の訳

  • He fell in love with her at first sight.
出典: Tatoeba文番号 109850
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。

英語の訳

  • He felt great sorrow when his wife died.
出典: Tatoeba文番号 106914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。

英語の訳

  • He is one of the greatest scientists in the world.
出典: Tatoeba文番号 103416