YOMI読みの道

例文

大じじを含む例文一覧

大じじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全2,249件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大じじ
前の25件33 / 90次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。

英語の訳

  • You can swim very well.
出典: Tatoeba文番号 231748
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた自身の感覚を持つことが大切だ。

英語の訳

  • It is important to have a sense of your own.
出典: Tatoeba文番号 231406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アルファベットを大文字で書きなさい。

英語の訳

  • Write the alphabet in capitals.
出典: Tatoeba文番号 229923
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

カシの大樹も小さなドングリから育つ。

英語の訳

  • Great oaks from little acorns grow.
出典: Tatoeba文番号 226413
TatoebaCC BY 2.0 FR

ギリシア人は昔大競技会を開いていた。

英語の訳

  • The Greeks used to hold a big athletic meet.
出典: Tatoeba文番号 225772
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの大学生は大部分が真面目である。

英語の訳

  • The students are for the most part diligent.
出典: Tatoeba文番号 224353
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国には外国人の観光客が大勢いる。

英語の訳

  • Foreign tourists in this country are numerous.
出典: Tatoeba文番号 221947
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書には大いに改善の余地がある。

英語の訳

  • There is plenty of room for improvement in this dictionary.
出典: Tatoeba文番号 221533
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書は私たちには大変価値がある。

英語の訳

  • This dictionary is of great value to us.
出典: Tatoeba文番号 221505
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは大事な事柄だと考えられている。

英語の訳

  • This is considered to be a matter of great importance.
出典: Tatoeba文番号 218222
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンサート会場には大勢の聴衆がいた。

英語の訳

  • There was a large audience in the concert hall.
出典: Tatoeba文番号 217510
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに大きな真珠は見たことがない。

英語の訳

  • I've never seen a pearl of such magnitude!
出典: Tatoeba文番号 217423
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージは生まれつき大変正直である。

英語の訳

  • George is very honest by nature.
出典: Tatoeba文番号 215642
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージは大きな農場で働いています。

英語の訳

  • George works on a big farm.
出典: Tatoeba文番号 215641
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは着るものには大変無頓着です。

英語の訳

  • John is very careless about his clothes.
出典: Tatoeba文番号 215244
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験は、偉大な発見をもたらした。

英語の訳

  • The experiments led to great discoveries.
出典: Tatoeba文番号 209639
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は大きな犬を見て泣き出した。

英語の訳

  • The girl began to cry at the sight of the big dog.
出典: Tatoeba文番号 209174
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は大人になって偉人になった。

英語の訳

  • The boy grew up to be a great man.
出典: Tatoeba文番号 209051
TatoebaCC BY 2.0 FR

その真珠は大切にしなくてはいけない。

英語の訳

  • Good care should be taken of the pearl.
出典: Tatoeba文番号 208798
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

陸上競技会は大雨のため中止になった。

英語の訳

  • The track meet was called off on account of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 206241
TatoebaCC BY 2.0 FR

でも彼女、大問題を抱えているのです。

英語の訳

  • She has a big problem, though.
出典: Tatoeba文番号 202074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。

英語の訳

  • Lincoln was elected President in 1860.
出典: Tatoeba文番号 192490
TatoebaCC BY 2.0 FR

移住者は大陸から日本海を渡ってきた。

英語の訳

  • Migrants from the continent crossed the Japan sea.
出典: Tatoeba文番号 191008
TatoebaCC BY 2.0 FR

衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。

英語の訳

  • If you look after your clothes, they last a lot longer.
出典: Tatoeba文番号 190979
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は自分の義務を果たす事が大切だ。

英語の訳

  • It is important that we should do our duty.
出典: Tatoeba文番号 185796