YOMI読みの道

例文

大じじを含む例文一覧

大じじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全2,249件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大じじ
前の25件31 / 90次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の機会を最大限に活用した。

英語の訳

  • He made the most of his opportunities.
出典: Tatoeba文番号 105025
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は重大な意義のある決定を下した。

英語の訳

  • He has made a significant decision.
出典: Tatoeba文番号 104338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。

英語の訳

  • He is a natural to win the Presidency.
出典: Tatoeba文番号 100635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその結果を大変気にしている。

英語の訳

  • She is much concerned about the result.
出典: Tatoeba文番号 92513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても大きな家に住んでいる。

英語の訳

  • She lives in a huge house.
出典: Tatoeba文番号 91924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な詩人として知られている。

英語の訳

  • He is known as a great poet.
出典: Tatoeba文番号 91206
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は音楽が大好きなように見えた。

英語の訳

  • She seemed very keen on music.
出典: Tatoeba文番号 90976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は家事に大変興味を持っている。

英語の訳

  • She has a great interest in house keeping.
出典: Tatoeba文番号 90854
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚してから大学には行った。

英語の訳

  • She went to college after she got married.
出典: Tatoeba文番号 90288
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は自分の子供に大変厳しかった。

英語の訳

  • She was very strict with her children.
出典: Tatoeba文番号 89031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子の安否を大変気づかった。

英語の訳

  • She became agitated about her son's safety.
出典: Tatoeba文番号 88125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大学卒業後まもなく結婚した。

英語の訳

  • She got married soon after her graduation from the college.
出典: Tatoeba文番号 88023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大群衆の中で友人を見失った。

英語の訳

  • She lost sight of her friend in the huge crowd.
出典: Tatoeba文番号 88020
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大変上手にバイオリンを弾く。

英語の訳

  • She plays the violin very well.
出典: Tatoeba文番号 87995
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は買い物に行くことに大賛成だ。

英語の訳

  • She is all for going shopping.
出典: Tatoeba文番号 87555
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理をするのが大変好きです。

英語の訳

  • She has a strong liking for cooking.
出典: Tatoeba文番号 86257
TatoebaCC BY 2.0 FR

不注意が大事故につながる事がある。

英語の訳

  • Carelessness can lead to a serious accident.
出典: Tatoeba文番号 85064
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

部屋の大きさは、これで十分ですか。

英語の訳

  • Is the room big enough for you?
  • Is the room big enough?
出典: Tatoeba文番号 84180
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年私たちは大学生活が始まります。

英語の訳

  • Next year, we'll be starting college.
  • We'll be starting college next year.
出典: Tatoeba文番号 78574
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は丈夫であることが大切である。

英語の訳

  • It is important for old people to stay strong.
出典: Tatoeba文番号 77313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事故で大勢の方が亡くなりました。

英語の訳

  • A lot of people died in that accident.
出典: Tatoeba文番号 11700145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カビが生えたパンって、食べても大丈夫?

英語の訳

  • Is it safe to eat moldy bread?
  • Is it OK to eat moldy bread?
出典: Tatoeba文番号 11623788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

神の存在を信じている人は大勢います。

英語の訳

  • There are many people who believe that God exists.
出典: Tatoeba文番号 11571064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の人生より、家族の方が大切なの。

英語の訳

  • My family means more to me than my life does.
出典: Tatoeba文番号 11571049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

薬を飲みましたから、もう大丈夫です。

英語の訳

  • I've taken medicine, so I'm OK now.
  • I've taken medicine, so I'm fine now.
出典: Tatoeba文番号 10930381