使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大したを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
すでに大勢の人がいました。
英語の訳
トムは重大なミスを犯した。
英語の訳
私は明日大使館へ行きます。
英語の訳
大人になったら弁償します。
英語の訳
正直でいることが大切だよ。
英語の訳
トムは大の旅行好きでした。
英語の訳
彼女は大の旅行好きでした。
英語の訳
大変お待たせいたしました。
英語の訳
柱は大理石で作られていた。
英語の訳
体は大事にした方がいいぞ。
英語の訳
私の猫、エビが大好きなの。
英語の訳
私の仕事は大体終わったよ。
英語の訳
警察官は大変なお仕事です。
英語の訳
大変ご無沙汰しております。
英語の訳
私たちは大学で知り合った。
英語の訳
大学時代の専攻は何でしたか?
英語の訳
大したことじゃないんだよ。
英語の訳
トムは石油で大儲けをした。
英語の訳
トムは大きなあくびをした。
英語の訳
トムは大きく深呼吸をした。
英語の訳
オランダ大使館はどこですか?
英語の訳
彼は選挙で大差で当選した。
英語の訳
私と仕事、どっちが大事なの?
英語の訳
私は固茹で卵が大好きです。
英語の訳
それは私の大好きな歌です。
英語の訳