YOMI読みの道

例文

大きくを含む例文一覧

大きくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全1,598件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大きく
前の25件46 / 64次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。

英語の訳

  • You've both been very impressive today. I'm proud of you.
出典: Tatoeba文番号 75216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

周囲の目を気にすることなく、少年たちは大声で話していた。

英語の訳

  • Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
出典: Tatoeba文番号 10963654
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがね、大きくなったら何になりたいかって聞いてきたの。

英語の訳

  • Tom asked me what I wanted to be when I grew up.
出典: Tatoeba文番号 9773734
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

仕事大変みたいだね。体調崩さないように気をつけるんだよ。

英語の訳

  • Looks like work's been tough. Be sure to take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 3193828
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

1959年9月26日に、日本観測史上最大の台風が名古屋を襲った。

英語の訳

  • On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 2142064
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。

英語の訳

  • It became so that I had to hide from the landlord.
出典: Tatoeba文番号 589580
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

サン・ピエトロ大聖堂の柱廊は本当に大きくてきれいですね。

英語の訳

  • The colonnade of the basilica of Saint Peter is truly grand and beautiful.
出典: Tatoeba文番号 347733
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。

英語の訳

  • There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.
出典: Tatoeba文番号 235901
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。

英語の訳

  • The young man was extremely money hungry.
出典: Tatoeba文番号 230672
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。

英語の訳

  • American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
出典: Tatoeba文番号 230204
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。

英語の訳

  • Kathy got a part-time job so that she could study at college.
出典: Tatoeba文番号 225847
TatoebaCC BY 2.0 FR

その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。

英語の訳

  • An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
出典: Tatoeba文番号 207833
TatoebaCC BY 2.0 FR

その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。

英語の訳

  • The extra room proved very useful when we had visitors.
出典: Tatoeba文番号 206272
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの大学に行きたいかについて、彼は決めていることだろう。

英語の訳

  • He will have determined which college he wants to go to.
出典: Tatoeba文番号 200279
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。

英語の訳

  • I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
出典: Tatoeba文番号 200278
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。

英語の訳

  • Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 197331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなが聞こえるように、もっと大きな声で話してください。

英語の訳

  • Please speak more loudly so that everybody can hear you.
  • Please speak more loudly so everybody can hear you.
  • Please speak louder so everybody can hear you.
出典: Tatoeba文番号 194988
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。

英語の訳

  • Could you speak louder? I'm hard of hearing.
出典: Tatoeba文番号 193231
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。

英語の訳

  • He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
出典: Tatoeba文番号 192756
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。

英語の訳

  • We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
出典: Tatoeba文番号 191635
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。

英語の訳

  • The sooner you give up smoking, the greater the benefits.
出典: Tatoeba文番号 179960
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。

英語の訳

  • As children get bigger, they grow out of their clothes.
出典: Tatoeba文番号 168522
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。

英語の訳

  • I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
  • I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
出典: Tatoeba文番号 158971
TatoebaCC BY 2.0 FR

制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。

英語の訳

  • Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
出典: Tatoeba文番号 143311
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。

英語の訳

  • A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
出典: Tatoeba文番号 137701