彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
英語の訳
- He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
英語の訳
- He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
英語の訳
- She had time to lose herself in her favorite amusement.
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
英語の訳
- She began to derive further pleasure from listening to music.
運動のしすぎで筋肉が痛み、階段を下りるのが大変だった。
英語の訳
- It was difficult going down the stairs due to the soreness from working out too much.
大きな森に、白と黒の小さなうさぎが2羽住んでいました。
英語の訳
- Two small rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白と黒の小さなうさぎが2匹、大きな森に住んでいました。
英語の訳
- Two small rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
なくしたと諦めていた財布があったって、大喜びしてたよ。
英語の訳
- She was very glad to find the purse she had given up for lost.
背の高さは170センチほどで、目が大きく、やや太っている。
英語の訳
- He's around 170 centimeters tall with big eyes and a bit of chub.
- He's about 170 cm tall with big eyes, and is slightly chubby.
- The height is about 170 centimeters, with large eyes and a somewhat overweight build.
東京の大気汚染問題は、ニューヨークよりさらに深刻です。
英語の訳
- Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
この新法で、大気汚染の60%が削減できると期待されている。
英語の訳
- The new law is expected to cut air pollution by 60%.
食欲は、睡眠欲・性欲と並ぶ人間の三大欲求の一つである。
英語の訳
- Appetite is one of humankind's three primal needs, alongside sleep and sexual desire.
人生において一番大切なのは、自分らしく生きることです。
英語の訳
- The most important thing in life is to be yourself.
クズリは弱い、病気の動物を殺す、大自然の掃除乗組員だ。
英語の訳
- Wolverines make up nature's clean-up crew, killing weak and sick animals.
大人だけでなく、子供までも自動販売機でタバコが買える。
英語の訳
- Not just adults, but even children can buy cigarettes from vending machines.
- Vending machines sell cigarettes not just to adults, but to children.
トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
英語の訳
- Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
英語の訳
- No problem. If X happens, we have Y as a backup.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
英語の訳
- So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
英語の訳
- Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
英語の訳
- The EC countries have a huge stake in the talks.
あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
英語の訳
- It's a better line than when you used to call me from the university.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
英語の訳
- We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
英語の訳
- How old were you when this town had the big fire?
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
英語の訳
- There are photos of the singers who're featured in the magazine.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
英語の訳
- Do not punish the girl severely; go easy on her.