YOMI読みの道

例文

外すを含む例文一覧

外すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全753件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件外す
前の25件9 / 31次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国語の学習に興味はありますか。

英語の訳

  • Are you interested in foreign languages?
出典: Tatoeba文番号 184788
TatoebamamatCC BY 2.0 FR

外出するよりはむしろ家に居たい。

英語の訳

  • I would rather stay home than go out.
出典: Tatoeba文番号 184737
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

外出するより家にいるほうがいい。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out.
  • It would be better to stay at home than go out.
出典: Tatoeba文番号 184734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外出する前に髪を櫛でときなさい。

英語の訳

  • Comb your hair before you go out.
出典: Tatoeba文番号 184731
TatoebaCC BY 2.0 FR

休暇で時には海外に出かけますか。

英語の訳

  • Do you sometimes go abroad on your holidays?
出典: Tatoeba文番号 182691
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り、砂以外何も見えない。

英語の訳

  • As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
出典: Tatoeba文番号 175113
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は外出するよりも家にいたい。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out today.
  • I'd rather stay at home than go out today.
出典: Tatoeba文番号 171674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は外出する気になれないんだ。

英語の訳

  • I don't feel like going out tonight.
出典: Tatoeba文番号 171114
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

山田氏は東京の郊外に住んでいる。

英語の訳

  • Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
  • Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 169367
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事以外に関心事を持つべきです。

英語の訳

  • We should have some interests outside our job.
出典: Tatoeba文番号 169027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

市の郊外に住んでいる生徒が多い。

英語の訳

  • Many students live in the suburbs of the city.
出典: Tatoeba文番号 168384
TatoebaCC BY 2.0 FR

市外局番もダイヤルするのですか。

英語の訳

  • Do I have to dial the area code, too?
出典: Tatoeba文番号 168362
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼らが外出するのを見た。

英語の訳

  • We saw them leave.
出典: Tatoeba文番号 165264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは毎年夏に海外へ行きます。

英語の訳

  • We go abroad every summer.
  • We go overseas every summer.
出典: Tatoeba文番号 165111
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には外国人の友達が2人います。

英語の訳

  • I have two foreign friends.
出典: Tatoeba文番号 164626
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家はその町の郊外にあります。

英語の訳

  • My house is on the outskirts of town.
  • My house is on the skirts of the town.
出典: Tatoeba文番号 163982
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来年外国へ行こうと思います。

英語の訳

  • I'm thinking of going abroad next year.
出典: Tatoeba文番号 152387
TatoebaCC BY 2.0 FR

対外貿易は巨額の収入をもたらす。

英語の訳

  • Foreign trade brings in a large income.
出典: Tatoeba文番号 137956
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

地球以外の天体に生物はいますか。

英語の訳

  • Is there life on other worlds?
出典: Tatoeba文番号 126939
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の天井は外国人には低すぎる。

英語の訳

  • In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
出典: Tatoeba文番号 122664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がここに来るなら、外出します。

英語の訳

  • I will go out if he comes here.
出典: Tatoeba文番号 121007
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はたった今外出したところです。

英語の訳

  • I'm afraid he's just gone out.
出典: Tatoeba文番号 112023
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はロンドンの郊外に住んでいる。

英語の訳

  • He lives in the suburbs of London.
出典: Tatoeba文番号 110303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は美術が好きで外国へ出かけた。

英語の訳

  • Love for art carried him abroad.
出典: Tatoeba文番号 100660
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は外出するより家にいたがる。

英語の訳

  • She prefers staying home to going out.
出典: Tatoeba文番号 90726