使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
外すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
外国語を話すのは簡単じゃない。
英語の訳
これ以外のことなら何でもする。
英語の訳
タクシーが外で待っていますよ。
英語の訳
トムは勉強以外なら何でもする。
英語の訳
意外に人目を気にするタイプだ。
英語の訳
海外へ行ったことがありますか。
英語の訳
外に遊びに行ってもいいですか。
英語の訳
外の吹雪を見ると、寒気がする。
英語の訳
外国にいる息子から便りがない。
英語の訳
外国に行ったことがありますか。
英語の訳
外国へ行ったことがありますか。
英語の訳
外国語を話す事は容易ではない。
英語の訳
外出するより家にいたいんです。
英語の訳
君が外国語を学ぶ事は重要です。
英語の訳
見渡す限り水以外何もなかった。
英語の訳
国務長官は対外関係を統括する。
英語の訳
今夜は外で食べてもいいですか。
英語の訳
私は海外事業部で働いています。
英語の訳
人は外見で判断すべきではない。
英語の訳
人を外見で判断すべきではない。
英語の訳
大雨で外出できなかったんです。
英語の訳
田中は今、席を外しております。
英語の訳
彼の説明は要点を外れています。
英語の訳
彼はよく土曜の夜に外食します。
英語の訳
彼は外人と話すのになれている。
英語の訳