使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
変にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
両親同様に少女も大変思いやりがあった。
英語の訳
君は相変わらず物を元の場所に戻さないね。
英語の訳
どんなに文句言おうが、何も変わんないさ。
英語の訳
何があっても、僕の気持ちは変わらないよ。
英語の訳
今朝目が覚めると、雨が雪に変わっていた。
英語の訳
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
英語の訳
あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
英語の訳
あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
英語の訳
ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
英語の訳
その会社は急激な変化に対処できなかった。
英語の訳
その情報のなかには大変重要なものもある。
英語の訳
その帽子は変わった格好のために目立った。
英語の訳
その問題は解決するのに大変な努力をした。
英語の訳
昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
英語の訳
山国ほど天候の変わりやすいところはない。
英語の訳
私たちはその人たちに大変感謝しています。
英語の訳
私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
英語の訳
私はこんな流行の変化にはついていけない。
英語の訳
私はそのものすごく大きな魚に大変驚いた。
英語の訳
私は出かけることに気が変わり、家にいた。
英語の訳
徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
英語の訳
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
英語の訳
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
英語の訳
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
英語の訳
彼がここにいないのは変だと思いませんか。
英語の訳