使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
基を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
50万円の個人基礎控除がある。
英語の訳
この話は事実に基づいている。
英語の訳
その劇は実話に基づいていた。
英語の訳
基礎を固めることは大切です。
英語の訳
努力は成功の基本要素である。
英語の訳
実際の出来事に基づいています。
英語の訳
この物語は事実に基づいている。
英語の訳
その基本的な意味は変わらない。
英語の訳
その物語は事実に基づいている。
英語の訳
その物語は伝説に基づいている。
英語の訳
家族は社会の基本的単位である。
英語の訳
昨日、彼は基地に帰らなかった。
英語の訳
自分の主義に基づいて行動した。
英語の訳
彼の証言は事実に基づいている。
英語の訳
彼の陳述は事実に基づいていた。
英語の訳
父は園芸の基本を教えてくれた。
英語の訳
法の尊重が我々の社会の基本だ。
英語の訳
内政干渉の明確な基準はどこですか?
英語の訳
基準も何もあったもんじゃないな。
英語の訳
この物語は実話に基づいています。
英語の訳
あらゆる道徳の基礎は同情である。
英語の訳
この学校の入学基準はとても高い。
英語の訳
この基本単語は必ず暗記しなさい。
英語の訳
この考えが私の議論の基礎である。
英語の訳
これは彼らの仕事の基準となろう。
英語の訳