YOMI読みの道

例文

地でいくを含む例文一覧

地でいくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全304件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件地でいく
前の25件3 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その証拠で疑いの余地はなくなった。

英語の訳

  • The evidence left no room for uncertainty.
出典: Tatoeba文番号 208998
TatoebaCC BY 2.0 FR

その洗濯機の使い心地はどうですか。

英語の訳

  • How do you find your washing machine?
  • Do you find that washing machine easy to use?
出典: Tatoeba文番号 208463
TatoebaCC BY 2.0 FR

マンション用地は杭で囲まれている。

英語の訳

  • The site of the condominium is enclosed with stakes.
出典: Tatoeba文番号 195132
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は地面が沈んでいくのを感じた。

英語の訳

  • We felt the ground sinking.
出典: Tatoeba文番号 185682
TatoebaCC BY 2.0 FR

現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。

英語の訳

  • The natives were tormented by a long spell of dry weather.
出典: Tatoeba文番号 174821
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

地球は365日で太陽の周りを一周する。

英語の訳

  • The earth moves around the sun in 365 days.
出典: Tatoeba文番号 126976
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地では夕方によく涼しい風が吹く。

英語の訳

  • There is usually a cool breeze here in the evening.
出典: Tatoeba文番号 123998
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

雪による事故が各地で相次いでいます。

英語の訳

  • Snow-caused incidents continue to happen widespread.
  • Accidents caused by snow have continued to be widespread.
出典: Tatoeba文番号 10588161
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この地方は美しい風景で知られている。

英語の訳

  • This district is known for its beautiful scenery.
  • This area is known for its beautiful scenery.
出典: Tatoeba文番号 220576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その地域ではまだ食料が不足している。

英語の訳

  • Food is still scarce in the region.
出典: Tatoeba文番号 207896
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域では何百まんにんも餓死した。

英語の訳

  • Hundreds of people have starved to death in that district.
出典: Tatoeba文番号 207895
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君が一人でその地域に行くのは危険だ。

英語の訳

  • It is risky for you to go into that area alone.
出典: Tatoeba文番号 179076
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

地球の表面の約三分の一が陸地である。

英語の訳

  • About one third of the earth's surface is land.
出典: Tatoeba文番号 126979
TatoebaCC BY 2.0 FR

地元で作っているビールはありますか。

英語の訳

  • Do you have any beers from local microbreweries?
出典: Tatoeba文番号 126926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。

英語の訳

  • He enjoys exploring remote areas.
出典: Tatoeba文番号 109560
TatoebaCC BY 2.0 FR

幅広い選択の余地があったであろうに。

英語の訳

  • We would have a wide range of alternatives.
出典: Tatoeba文番号 83894
TatoebaCC BY 2.0 FR

北極圏とは北極周辺の地域の事である。

英語の訳

  • The Arctic is the area round the North Pole.
  • The Arctic is the area around the North Pole.
出典: Tatoeba文番号 82423
TatoebaImpCC BY 2.0 FR

地獄は空で、すべての悪魔はここにいる。

英語の訳

  • Hell is empty, and all the devils are here!
出典: Tatoeba文番号 8998459
Tatoebaaoi0913CC BY 2.0 FR

アウグスタ通りの337番地に住んでいます。

英語の訳

  • I live at 337 Augusta Street.
出典: Tatoeba文番号 5185669
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

京都は盆地なので、夏は暑く、冬は寒い。

英語の訳

  • Kyoto is a basin, so it is hot in summer and cold in winter.
出典: Tatoeba文番号 1724006
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。

英語の訳

  • The sun sank slowly below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 1213477
TatoebaCC BY 2.0 FR

この服地は1ヤード単位で売られている。

英語の訳

  • This cloth is sold by the yard.
出典: Tatoeba文番号 219947
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国のその地域ではよく嵐が発生した。

英語の訳

  • There were storms in that region of the country.
出典: Tatoeba文番号 210644
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。

英語の訳

  • That leaves no room for doubt.
出典: Tatoeba文番号 205740
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところが地球の磁場はごく弱いものです。

英語の訳

  • But the earth's magnetic field is very weak.
出典: Tatoeba文番号 200873